検索
グローバルナビゲーション
サービス一覧
ちょっと気になる今日の韓国
    • 표절

      韓国語をコピー
    • 発音ピョジョル
    • 意味盗作、パクリ
    • 大ヒットすると「パクリ」疑惑が浮上?
    • 「剽窃」の漢字語で、盗作やいわゆるパクリのこと。や映画、ドラマなどが大ヒットを飛ばすと、盗作疑惑がセットで浮上することが多い韓国。自分が原作者と主張する作家が訴訟を起こすほか、ネットユーザーたちが何かと似ていないか分析するのも一連の流れのようになっています。最近では映画の「暗殺」も盗作疑惑の対象に。実際は当事者が否定したり、裁判で盗作が認められないことほとんどですが、ときどき「オマージュだ」「共同制作だった」と驚きの釈明がされることも。
      最近の韓流ブームにより、アジアの他の国でK-POPアイドルのコンセプトや衣装、ドラマの設定などが「표절」され、訴訟に発展するケースも出ています。
    • A:어, 이 노래 어디서 들어본 적 없어? 표절인 것 같은데.
      オ、イ ノレ オディソ トゥロボン チョッ オプソ?ピョジョリン ゴッ カットゥンデ。
      あれ、この歌どっかで聞いたことない?パクリっぽいけど。

      B:뭐 비슷한 노래는 많지. 요즘에는 조금만 같아도 표절이라고 하니까…
      ムォ、ピスタン ノレヌン マンチ。ヨジュメヌン チョグンマン カッタド ピョジョリラゴハニカ…
      まぁ似たような曲は多いでしょうよ。最近はちょっとでも同じだとパクリって言うから…
    この情報を共有
        関連記事
            バックナンバー