検索
グローバルナビゲーション
サービス一覧
ちょっと気になる今日の韓国
    • 용이 되다

      韓国語をコピー
    • 発音ヨンイ テダ
    • 意味出世する、外見がかわいく(かっこよく)なる
    • かっこよく、かわいく変身したら「龍になる」?
    • 「龍になる」という意味で、出世したり外見が見違えるように良くなった人に対して使われます。美容整形をして変身した人よりは、ダイエットに成功したり、外見に気を使うようになったりと努力によって変わった人たちを指して多く使われます。デビュー前、オーディション番組におでぶちゃんキャラで出演していた歌手パク・ボラム(写真)は32キロのダイエットに成功。女子がダイエットに励む姿を描いた曲「예뻐졌다(イェッポジョッタ・きれいになった)」でデビューを果たし、大きな人気を獲得。「龍になった」スターの代表格となりました。
    • A:오랜만이야. 너 학생 때는 뚱뚱하고 여드름도 많고 못난 애였는데 완전 용 됐네!
      オレンマニヤ。ノ ハクセン テヌン トゥントゥンハゴ ヨドゥルムド マンコ モンナンエヨンヌンデ ワンジョン ヨン テンネ!
      久しぶりだね。あんた学生のときは太っててニキビいっぱいでイマイチな子だったけど、完全に見違えったね!

      B:많이 달라졌지? 헬스 다니고 열심히 운동했어.
      マニ タルラジョッチ?ヘルス タニゴ ヨルシミ ウンドンヘッソ。
      結構変わったでしょ?ジム通って一生懸命鍛えたよ。
    この情報を共有
        関連記事
            バックナンバー