検索
グローバルナビゲーション
サービス一覧
ちょっと気になる今日の韓国
    • 민폐

      韓国語をコピー
    • 発音ミンペ
    • 意味迷惑
    • 年末年始に急増中。迷惑なあの人たち!
    • 「民弊」の漢字語で「迷惑」のこと。「迷惑をかける」は「민폐를 끼치다(ミンペルル キチダ)」。迷惑をかける人のことを「녀(ニョ・女)」や「남(ナム・男)」を付けて「민폐녀」「민폐남」とも表現します。最近ではインターネットを中心に、「지하철(チハチョル・地下鉄) 민폐녀」など、公共の場で他人に迷惑をかける人たちを撮影した写真や動画がアップされ大きなイシューになることも。
    • A:나 어제 술 취해서 지하철에서 옆에 앉은 사람한테 계속 말 걸었대.
      ナ オジェ スル チヘソ チハチョレソ ヨペ アンジュン サランハンテ ケソッ マルコロッテ。
      私昨日酔っ払って、地下鉄で横に座った人にずっと話しかけてたんだって。

      B:이 민폐녀가. 술 그만 마셔.
      イ ミンペショガ。スル クマン マショ。
      この迷惑女が。お酒もうやめな。
    この情報を共有
        関連記事
            バックナンバー