ちょっと気になる今日の韓国
-
너T야?
- 発音ノ ティヤ
- 意味MBTIがT型なの?(なんて冷たいの、共感できないの?)
- 「冷たいのね」をMZ世代風に言うと?
- 「너 T야?(ノ ティヤ)?」を直訳すると「おまえ、Tなの?」。ここでいう「T」とは性格診断の指標として使われる「MBTI」の「T」のことで、「MBTIがT型なの?」という意味です。
MBTIでの「T型」の人の特徴は、論理的で感情より理性を重要視するタイプ。決して悪い意味ではありませんが、場合によっては「冷たい、共感できない」と言い換えられ、「共感できないの?、冷たいの?」と皮肉る表現として「너 T야?」という言葉が生まれました。
T型の人への偏見たっぷりな言葉ですが、韓国の若いMZ世代の間で流行語のように使われます。 - A : 요즘 우울해서 일이 손에 안 잡혀.
ヨジュム ウウレソ イリ ソネ アン チャッピョ.
最近憂鬱で仕事が手につかない。
B : 에구 그래도 일은 해야지.
エグ クレド イルン ヘヤジ.
まあ、それでも仕事はしないと。
A : 너 T야?
ノ ティヤ?
おまえ、Tか?(なんて冷たいんだ)