検索
グローバルナビゲーション
サービス一覧
ちょっと気になる今日の韓国
    • 어떡해

      韓国語をコピー
    • 発音オットケ
    • 意味どうしよう
    • 困ったときに使われるあの言葉
    • 動詞の「어떡하다(オットカダ)=どうする」が活用された言葉で、「どうしよう」という意味になり、自分自身や、相手が驚いたときや困ったときなどによく使われる表現です。
      よく似ている「어떡하지(オットカジ)」も「どうしよう」という意味ですが、こちらは自問自答する独り言のニュアンスが強くなります。

      また、非常によく似た発音で「어떻게(オットケ)=どうやって」がありますが、これは形容詞の「어떻다(オットダ)=どうだ」が副詞化されたもの。紛らわしいですが、違いを覚えておきましょう。
    • A : 어떡해, 휴대폰 잃어버린 것 같아.
      オットケ, ヒュデポン イロボリン ゴッ カッタ.
      どうしよう、携帯なくしちゃったみたい…

      B : 일단 내가 너한테 전화해 볼게.
      イルタン ネガ ノハンテ チョナヘ ボルケ.
      とりあえず、僕が君に電話してみるよ。
    この情報を共有
        関連記事
            バックナンバー