ちょっと気になる今日の韓国
-
길을 헤매다
- 発音キルル ヘメダ
- 意味道に迷う
- 旅行中にありがち?
- 「道に迷う」を韓国語で「길을 헤매다(キルル ヘメダ)」といいます。「길(キル)」は「道」、「헤매다(ヘメダ)」は「迷う、さまよう」という意味です。
同じ意味で、「헤매다」の代わりに「失う」という意味の動詞「잃다(イルタ)」を用いて「길을 잃다(キルル イルタ)=道に迷う」という表現もあります。
「길을 헤매다」が道に迷いあちこちをさまようニュアンスであるのに対し、「길을 잃다」は完全に迷子になってしまった状態を指すという違いがあります。 - A : 출발한 지 꽤 됐는데 왜 이렇게 늦게 왔어?
チュルバラン ジ クェ デンヌンデ ウェ イロッケ ヌッケ ワッソ?
出発してずいぶん経つのに、どうしてこんなに遅く来たの?
B : 길을 많이 헤맸어..
キルル マニ ヘメッソ..
道にかなり迷った…