検索
グローバルナビゲーション
サービス一覧
ちょっと気になる今日の韓国
    • 죽는 줄 알았어요

      韓国語をコピー
    • 発音チュンヌン ジュル アラッソヨ
    • 意味死ぬかと思いました、死ぬほど~でした
    • 気持ちを強調したいときに
    • 「죽는 줄 알았어요(チュンヌン ジュル アラッソヨ)」は「死ぬかと思いました」という意味です。「죽다(チュッタ)=死ぬ」に「~かと思った」を意味する「~줄 알았다(~ジュル アラッタ)」がついたもの。

      「寂しい」や「辛い」など感情を表わす形容詞の後につくと、その感情を強調する表現にもなります。
      たとえば「아파서 죽는 줄 알았어요(アパソ チュンヌン ジュル アラッソヨ)」というと、「痛すぎて死ぬかと思いました=死ぬほど痛かったです」という意味に。
    • A:허리 디스크 수술하셨다면서요!
      ホリ ディスク ススラショッタミョンソヨ!
      腰のヘルニア手術したそうですね!

      B:네, 디스크 터졌을 땐, 진짜 죽는 줄 알았어요..
      ネ, ディスク トジョッスル テン, チンチャ チュンヌン ジュル アラッソヨ..
      はい。ヘルニアになったときは、本当に死ぬかと思いました…。
    この情報を共有
        関連記事
            バックナンバー