ちょっと気になる今日の韓国
-
잘됐네
- 発音チャルデンネ
- 意味よかったね
- 相手の喜びに共感する時に使うフレーズ
- 相手に良いことがあったときにかける言葉「よかったね」を韓国語では「잘됐네(チャルデンネ)」と表現します。直訳すると「よくなったね」となります。
相手が目上の人であれば丁寧語である「~요(ヨ)」をつけて「잘됐네요(チャルデンネヨ)」と言えばOK。
また、原型のまま「잘됐다(チャルデッタ)」と言うと、「よかったあ」と喜びを嚙みしめるようなニュアンスになります。 - A: 좋은 기회가 생겨서 미국으로 유학 가게 됐어.
チョウン キフェガ センギョソ ミググロ ユハッ カゲ ドェッソ.
良い機会に恵まれて米国に留学に行くことになった。
B: 잘됐네! 너 미국 가고 싶어했잖아! 정말 잘됐다!
チャルデンネ! ノ ミグッ カゴ シッポヘッチャナ! チョンマル チャルデッタ!
よかったね!米国に行きたがってたじゃない!本当によかった~!