検索
グローバルナビゲーション
サービス一覧
ちょっと気になる今日の韓国
    • 바로 나야

      韓国語をコピー
    • 発音パロナヤ
    • 意味まさに私よ
    • 自己主張!
    • 「바로(パロ)=間違いなく、正しく」と言う副詞に「나야(ナヤ)=私よ」という単語がついて、「바로 나야(パロ ナヤ)=まさに私よ」というニュアンスの表現になります。
      2021年に話題を呼んだ、日中韓ガールズグループオーディション番組である「Girls Planet 999」のシグナルソング、「O.O.O」の歌詞に出て来る一節でもあります。

      「まさに○○でしょ!」というニュアンスで「바로 ○○(이)야!(パロ ○○(イ)ヤ)」や「바로 ○○(이)지!(パロ ○○(イ)ジ)」と自信を持った断定表現は日常会話でもよく使われます。
    • A: 이번 학기 과탑 두명이래. 들었어?
      イボン ハッキ クァタプ トゥミョンイレ.トゥロッソ?
      今学期の学科トップ2人なんだって。聞いた?

      B: 그 중 한 명이 바로 나야!
      ク ジュン ハン ミョンイ パロ ナヤ!
      そのうちの1人がまさに私よ!
    この情報を共有
        関連記事
            バックナンバー