ちょっと気になる今日の韓国
-
마늘종지
- 発音マヌルジョンジ
- 意味ニンニクのごま油浸け
- 韓国焼肉のお供!
- 韓国の焼肉屋さんでメニューにはないけど、お願いすると出してくれるのがごま油に浸けたニンニク。これを焼き網の上に載せ、「焼く」と言うよりもごま油で「煮る」とホクホクのニンニク焼きが出来上がります。
焼肉との相性が良いので好きな人も多いかと思いますが、一般的に「마늘종지(マヌルジョンジ)」とお店の人に言えば通じます。
「마늘(マヌル)=ニンニク」、「종지(ジョンジ)」は「醤油やコチュジャンを入れる小さな器」を意味します。 - A:여기요~! 마늘종지 주세요!
ヨギヨ~!マヌルジョンジ ジュセヨ!
すみません!ニンニクのごま油に浸けたやつ下さい!
B:네~ 갖다 드릴게요
ネ~カッタ トゥリルケヨ
はい~お持ちしますよ