検索
グローバルナビゲーション
サービス一覧
ちょっと気になる今日の韓国
    • 잉꼬부부

      韓国語をコピー
    • 発音インコブブ
    • 意味おしどり夫婦
    • インコ夫婦って?
    • 日本では仲睦まじい夫婦のことを「おしどり夫婦」と言いますが、韓国語の場合は同じ鳥でもおしどりではなく「잉꼬부부(インコブブ)=インコ夫婦」と表現します。
      同じ鳥類ですが日韓で種類が違う所が面白いですね。
    • A:저기 두 분 항상 손을 꼭 잡고 다니시네.
      チョギ トゥ ブン ハンサン ソヌル コッ チャッコ タニシネ
      あの二人いつも手をつないでいるね

      B:그러게. 역시 우리 동네 대표 잉꼬부부야.
      クロゲ. ヨッシ ウリ トンネ テピョ インコプブヤ
      そうだね。さすがうちの近所の代表おしどり夫婦だな
    この情報を共有
        関連記事
            バックナンバー