検索
グローバルナビゲーション
サービス一覧
ちょっと気になる今日の韓国
    • 속도위반

      韓国語をコピー
    • 発音ソットウィバン
    • 意味できちゃった結婚
    • 「スピード違反」の別の意味は?
    • 「속도위반(ソットウィバン)=速度違反」で本来の意味はそのまま「スピード違反」という意味ですが、俗語的表現として「できちゃった結婚」を意味する表現でもあります。
      恐らくですが「(本来の順番を)飛ばして先走る」というニュアンスから来ている表現だと思われます。
    • A: 서인국 출생의 비밀 알아?
      ソイングク チュルセンエ ピミル アラ?
      ソイングクの出生の秘密知ってる?

      B: 알지! 속도위반으로 생긴 아들이라며?
      アルジ!ソットウィバヌロ センギン アドゥリラミョ?
      知ってる!できちゃった婚で生まれた息子だったらしいね?
    この情報を共有
        関連記事
            バックナンバー