検索
グローバルナビゲーション
サービス一覧
ちょっと気になる今日の韓国
    • 돌봄

    • 発音トルボム
    • 意味学童保育
    • 本当に助かります!
    • 面倒をみることを表す「돌봄(トルボム)」。動詞の「돌보다(トルボダ)」(面倒を見る・世話をする)から来ている名詞です。放課後、学校での子供の学童保育の意で使われることが多いですが、高齢者のお世話にも使う表現です。韓国では3月2日に新学期開始のはずが、新型コロナ感染予防のため延期。共稼ぎの親は大変になりました。韓国政府はそういう家庭のため、「긴급 돌봄(キングッ トルボム・緊急学童保育)」というサービスを利用できるようにしています。
    • A: 자기야. 아무래도 우리 둘 다 늦게 퇴근하니까 단비 학교에 돌봄 맡기는 게 어때?
      チャギヤ。 アムレド ウリ トゥル タ ヌッケ テグナニカ タンビ ハッキョエ トルボム マッキヌン ゲ オッテ?
      あなた。どうしても私たち二人とも、遅く退勤するから、タンビちゃんを学童保育に預けるのはどう?

      B: 그러니깐. 엄마한테 맡기는 것도 미안하구.
      クロニカン。 オムマハンテ マッキヌン ゴット ミアナグ。
      そうだよね。お母さんに任せるのもすまないし。
    この情報を共有
        関連記事
            バックナンバー