検索
グローバルナビゲーション
サービス一覧
ちょっと気になる今日の韓国
    • 랜선이모

      韓国語をコピー
    • 発音レンソンイモ
    • 意味バーチャルおば
    • 増えてます!こんなオバさん?
    • テレビ番組に出演している幼い子どもたちを応援する女性ファンを指す言葉。「이모(イモ)」とは韓国語で母方のおばを意味し、転じて親しみを感じる年上の女性というニュアンスが含まれます。「랜선(LAN線)」はインターネットを意味し、「랜선이모(レンソンイモ)」は甥っ子姪っ子を可愛がるおばさんの気持ちでネット上で応援しているファン心理を表現しています。
    • A: 사랑이 정말 귀엽지 않아? 나 오늘부터 랜선이모 할래!
      サランイ チョンマル クィヨッチ アナ?ナ オヌルプト レンソンイモ ハルレ!
      サランちゃん めっちゃ かわいくない?私、今日からバーチャルおばやるわ!

      B: 나도 사랑이 좋아해! 사랑이의 귀여움과 딸바보 아빠의 케미가 좋아!
      ナド サランイ チョアヘ!サランイエ クィヨウムグァ アッパエ ケミガ チョア!
      私もサランちゃん好き!サランちゃんのかわいさと親バカのパパとのやりとりがいいよね!
    この情報を共有
        関連記事
            バックナンバー