ちょっと気になる今日の韓国
-
겉옷
- 発音コドッ
- 意味上着、羽織りもの
- 朝晩が冷え込む時期はこれを忘れずに
- 「表」、「表面」といった意味の「겉(コッ)」と「服」を意味する「옷(オッ)」を合わせた複合語で「上着」、「羽織りもの」のこと。昼夜の温度差が激しい時期には、天気予報で気象キャスターが「겉옷 챙기셔야 겠습니다(コドッ チェンギショヤ ゲッスムニダ・外出時上着を忘れずに)」とコメントしているのをよく耳にします。
- A:저녁 되니까 갑자기 추워졌네…
チョニョッ トェニッカ カッチャギ チュウォジョンネ…
夜になって急に寒くなってきたね・・・
B:그러게. 겉옷 챙기라는 기상 캐스터 말 듣길 잘 했네.
クロゲ。 コドッ チェンギラヌン キサン ケスト マル トゥッキル チャレンネ。
だよね。上着を忘れずにっていう気象キャスターの言うこと聞いてよかったよ。