ちょっと気になる今日の韓国
-
거스름돈
- 発音コスルムトン
- 意味おつり
- お店やタクシーで、現金払いの時に使える単語
- 「おつり」のこと。同じく「おつり」を意味する言葉として漢字「残」の韓国語読み「잔(チャン」に「돈(トン・お金)」をつけた「잔돈(チャントン)」もあります。
- A:손님~ 도착하셨어요~ 요금은 8,900원입니다.
ソンニム~ トチャカショッソヨ~ ヨグムン パルチョンクベグォニムニダ。
お客さん~ 着きましたよ~ 料金は8,900ウォンです。
B:여기 9,000원이요. 거스름돈은 안 주셔도 돼요.
ヨギ クチョノニヨ。 コスルムトヌン アン ジュショド トェヨ。
はい、9,000ウォンです。 おつりは結構です。