新しいf(x)の魅力あふれるオシャレな曲!
いつも個性的なスタイルが話題となるガールズグループの
f(x)(エフエックス)が1年3か月ぶりに4枚目のアルバム「4Walls」を発表しました。
今回は多彩なエレクトロニックジャンルの曲が10曲収録され、ダンスミュージックが好きな人ならK-POPファンでなくても楽しめるアルバムとなっています。
特にいろいろな国籍のヒットメーカーが作曲に参加し、
Block BのメンバーZICOがラップをフィーチャリングするなど、多彩な音楽色が表現されています。
タイトル曲は、アルバムと同じ名前の「4Walls」となっています。早速、この曲で、韓国語を勉強してみましょう!
※このページの韓国語表示には韓国語フォントが必要です。
감정이란 꽃은 짧은 순간 피어나는 걸
カムジョンイラン コチュン チャルブン スンガン ピオナヌン ゴル
感情という花は短い瞬間に咲くもの
티끌 하나 없이 완벽했던 시작을 넘어
ティクル ハナ オプシ ワンビョケットン シジャグル ノモ
塵一つなく完璧だった始まりを過ぎ
낯선 파란 빛이 파고들어 어지럽힌 건 Mysteric
ナッソン パラン ビチ パゴドゥロ オジロピン ゴン Mysteric
見慣れない青い光が深く入り込んで乱したのは Mysteric
[語彙]
감정(カムジョン):感情
짧다(チャルタ):短い
피다(ピダ):咲く
티끌(ティクル):塵、ほこり、ごみ
완벽하다(ワンビョカダ):完璧だ
넘다(ノムタ):(時が)過ぎる、越す、越える
낯설다(ナッソルダ):(物事に対して)不慣れだ、なじみが薄い、見知らない
파고들다(パゴドゥルダ):深く入り込む、潜り込む
어지럽히다(オジロピダ):乱(みだ)す、散らかす、惑わす、くらくらさせる
[文法]
ㄹ不規則
語幹の最後が「ㄹ」パッチムの動詞や形容詞の後ろに「ㄴ、ㅂ、ㅅ」で始まる活用語が来ると、語幹の「ㄹ」が脱落する。
길다(キルダ:長い) + -(으)ㄴ(形容詞の現在連体形) ⇒ 긴 목도리(キン モットリ:長いマフラー)
졸다(チョルダ:居眠りをする) + 습니다体 ⇒ 좁니다(チョムニダ:居眠りをします)
눈 깜짝할 그 순간
ヌン カムチャカル ク スンガン
目を瞬いた瞬間
깊숙한 곳까지 번져버린 너란 Blue
キッスカン ゴッカジ ポンジョボリン ノラン Blue
奥深いところにまで広がってしまった 君というBlue
소리 없이 다가와
ソリ オプシ タガワ
音もなく近づいてきて
내게만 펼쳐낸 신기루
ネゲマン ピョルチョネン シンギル
私だけに広げた蜃気楼
[語彙]
깜짝하다(カムチャカダ):(目を)またたく
깊숙하다(キッスカダ):奥深い、奥まっている
번지다(ポンジダ):広まる、(事が)拡大する
다가오다(タガオダ):近付く
펼치다(ピョルチダ):広げる
신기루(シンギル):蜃気楼(しんきろう)
[文法]
-(아/어)요 -(ア/オ)ヨ ヘヨ体 : ~です・~ます
「-ㅂ/습니다 (-ッ/スムニダ)」よりインフォーマルで日常生活でもよく使う表現。
ヘヨ体を作る方法はいろいろあるが、今回は歌詞に出る「오다 (オダ)」のヘヨ体について勉強してみよう。
語幹の最後の母音が「ㅏ,ㅗ (ア、オ)」の場合+아요 (アヨ)
語幹の最後の母音が「ㅏ,ㅗ以外 (ア、オ)」の場合+어요 (オヨ)
しかし!(パッチムのない)最後の母音の「ㅗ/ㅜ (オ/ウ)」は「아/어 (ア/オ)」と複合され、「ㅘ/ㅝ (ワ/ウォ)」となる。
오다(オダ:来る) ⇒ 와요(ワヨ:来ます)
보다(ポダ:見る) ⇒ 봐요(ポァヨ:見ます)
Love is 4 Walls
너로 채운 Mirror mirror
ノロ チェウン Mirror mirror
君で満たした Mirror mirror
Love is 4 Walls
신비로운 미로 미로
シンビロウン ミロ ミロ
神秘的な迷路 迷路
[語彙]
채우다(チェウダ):満たす、詰める
신비롭다(シンビロッタ):神秘的だ、神秘だ
미로(ミロ):迷路
[文法]
ㅂ 不規則
語幹の最後が「ㅂ」パッチムの動詞や形容詞は「-(으) (-(ウ))」や「-(아/어) (-(ア/オ))」の語尾が付く活用の場合、その「ㅂ」が無くなって「우 (ウ)」が加わる。
-(아/어)요 -(ア/オ)ヨ
굽다(クッタ:焼く) ⇒ 구우(クウ:「ㅂ」脱落して「우」加わる) ⇒ 구워요(クウォヨ:焼きます)
-(아/어)서 -(ア/オ)ソ
눕다(ヌッタ:横たわる) ⇒ 누우(ヌウ:「ㅂ」脱落して「우」加わる) ⇒ 누워서(ヌウォソ:横たわって)
-(으)면 -(ウ)ミョン
춥다(チュッタ:寒い) ⇒ 추우(チュウ:「ㅂ」脱落して「우」加わる) ⇒ 추우면(チュウミョン:寒ければ)
-(으)니까 -(ウ)ニカ
맵다(メッタ:辛い) ⇒ 매우(メウ:「ㅂ」脱落して「우」加わる) ⇒ 매우니까(メウニカ:辛いから)
パク・ヒジン
CROSS OVERskype韓国語教室講師
日本で音楽を専攻した経験を生かしてK-POP韓国語の記事を書くことになりました。
K-POPファンのために、面白くてプラスになる記事をお届けしていきます。
好きな曲を覚えながら、詳しい文法や語彙表現まで身につけちゃいましょう!