安全な韓国旅行のための防疫ガイド
検索
グローバルナビゲーション
サービス一覧

韓国語 > K-POP韓国語





  • IU(アイユー)の歌声が心に響く感動ソング!
    韓国の国民的妹であるIUが2015年に「心(マウム)」を発表しました。

    この曲は彼女が自分で作詞作曲を手がけており、韓国ドラマ「プロデューサー」のOSTでも使われました。

    クラシックギターの伴奏のみというシンプルな曲なので、彼女の清らかなボーカルがはっきり聞こえる曲になっています。
    툭 웃음이 터지면 그건 너
    トゥッ ウスミ トジミョン クゴン ノ
    どっと笑いが吹き出したらそれは君
    쿵 내려앉으면은 그건 너
    クン ネリョアンジュミョヌン クゴン ノ
    どっしりと腰を下ろして座ったらそれは君
    [語彙]
    툭(トゥッ):何かが急に破裂するさまやその音。ぱんと、ぶつりと、ぷっつり
    웃음(ウスム):笑い、笑み
    터지다(トジダ):(積もった感情・笑いなどが)一度にどっと出る、~しだす、ぶちまける
    쿵(クン):重い物が落ちたり倒れたりするときに響く音。どすん、ごとん
    내리다(ネリダ):降りる、下りる
    앉다(アンタ):座る、腰を下ろす
    너(ノ):お前、君
    [文法]
    -(으)면 (-(ウ)ミョン):~すれば・~したら・~すると(仮定、条件)
    パッチムがあると「-으면 (-ウミョン)」を、パッチムがないと「-면 (-ミョン)」を付ける
    가다(カダ:行く) ⇒ 가면(カミョン:行けば)
    보다(ポダ:見る) ⇒ 보면(ポミョン:見れば)
    맞다(マッタ:殴られる) ⇒ 맞으면(マジュミョン:殴られたら)
    열다(ヨルダ:開ける) ⇒ 열면(ヨルミョン:開けたら)
    活用してみよう
    소미 좀 보면 연락해줘. 꼭 부탁해!
    ソミ チョム ポミョン ヨンラケジョ. コッ プタケ!
    ちょっとソミに会ったら連絡して。必ずね、お願い!

    이거 열면 뭐가 나올까?
    イゴ ヨルミョン モガ ナオルカ?
    これを開けたら何が出てくるかな?
    축 머금고 있다면 그건 너
    チュッ モグムコ イッタミョン クゴン ノ
    だらっとした雰囲気ならそれは君
    둥 울림이 생긴다면 그건 너
    トゥン ウルリミ センギンダミョン クゴン ノ
    ど~んと音が響いたらそれは君
    [語彙]
    축(チュッ):ものが下に垂れ下がった[のびた]さま。だらりと、だらっと
    머금다(モグムタ):(涙や笑いなどを)含む、帯びる
    있다(イッタ):有る、居る
    둥(トゥン):太鼓・琴などの音。どん
    울림(ウルリム):響き、鳴り
    생기다(センギダ):生ずる、出来る、発生する
    [文法]
    -고 있다 (-ゴ イッタ) :(現在進行)~している
    現在進行中のことを述べるときは、用言の語幹に「-고 있다(-ゴ イッタ)」をつける
    活用としては「-고 있습니다(-ゴ イッスムニダ:~しています)」、「-고 있어요(-ゴ イッソヨ:~しています)」などがある

    요리하다(ヨリハダ:料理する) ⇒ 요리하고 있다(ヨリハゴ イッタ:料理している)
    마시다(マシダ:飲む) ⇒ 마시고 있다(マシゴ イッタ:飲んでいる)
    듣다(トゥッタ:聞く) ⇒ 듣고 있다(トゥッコ イッタ:聞いている)
    놀다(ノルダ:遊ぶ) ⇒ 놀고 있다(ノルゴ イッタ:遊んでいる)
    그대를 보며
    クデルル ポミョ
    君を見ながら
    나는 더운 숨을 쉬어요
    ナヌン トウン スムル シオヨ
    私は熱い息をします
    아픈 기분이 드는 건
    アプン キブニ トゥヌン ゴン
    苦しい気分になるのは
    그 때문이겠죠
    ク テムニゲッチョ
    そのせいでしょう
    [語彙]
    그대(クデ):恋人たちが‘あなた’の意で使う語。君。
    보다(ポダ):見る
    덥다(トッタ):1.暑い 2.体温が高い、熱がある、熱い
    숨(スム):息、呼吸
    숨(을) 쉬다(ス(ムル) シダ):息をする、呼吸する
    아프다(アプダ):痛い、(体の)具合が悪い、病める
    기분(이) 들다(キブ(ニ)トゥルダ):気持ちがする
    [文法]
    -겠죠 (-ケッチョ):~でしょう
    推測を表す「-겠 (-ケッ)に相手に確認をするときに使う「-지요? (-チヨ?)」をつけた表現
    오다(オダ:来る) ⇒ 오겠죠(オゲッチョ:来るでしょう)
    시작하다(シジャカダ:始める) ⇒ 시작하겠죠(シジャカゲッチョ:始めるでしょう)
    덥다(トッタ:暑い) ⇒ 덥겠죠(トッケッチョ:暑いでしょう)
    재미없다(チェミオプタ:つまらない) ⇒ 재미없겠죠(チェミオプケッチョ:つまらないでしょう)
    パク・ヒジン
    CROSS OVERskype韓国語教室講師。日本で音楽を専攻した経験を生かしてK-POP韓国語の記事を書くことになりました。K-POPファンのために、面白くてプラスになる記事をお届けしていきます。好きな曲を覚えながら、詳しい文法や語彙表現まで身につけちゃいましょう!
    この情報を共有
        この記事と同じテーマの韓国語記事を見る
          設定