検索
グローバルナビゲーション
サービス一覧

韓国語 > K-POP韓国語

  • セクシーガールズグループのアツい夏ソング!
    夏の代名詞といえばガールズグループのSISTAR(シスター)!残念ながら2017年5月に解散を発表しましたね。

    パワフルな歌唱力とすらりとした体型から、男女問わず人気を博したSISTAR。そんな彼女たちが「Touch my body」という曲を2014年7月に発表しました。

    激しいダンスと耳から離れない独特なメロディーの「Touch my body」を聞きながら、夏を目一杯味わってください!
    I know you want it 넌 내 곁으로 와
    I know you want it ノン ネ キョトゥロ ワ
    I know you want it 君は私の傍に来て
    내가 준비한 wine 달콤한 chocolate chocolate
    ネガ チュンビハン wine タルコマン chocolate chocolate
    私が準備したwine 甘いchocolate chocolate
    좀 부드럽고 때론 뜨거워지는 너만을 위한 my pool
    チョム プドゥロッコ テロン トゥゴウォジヌン ノマヌル ウィハン my pool
    少しおだやかで時には熱くなる君1人のためのmy pool
    na na na na na na
    [語彙]
    곁(キョッ):横、傍、脇
    준비하다(チュンビハダ):準備する、備える、調える
    달콤하다(タルコマダ):甘い、甘ったるい
    좀(チョム):「조금(チョグム)」の略語。ちょっと、少し
    부드럽다(プドゥロッタ):柔らかい、軟らかい、和やかだ、おだやかだ、しなやかだ
    때론(テロン):「때로는(テロヌン)」の略語。時には
    뜨겁다(トゥゴッタ):熱い
    [文法]
    -(아/어)지다 (-(ア/オ)ジダ) : ~になる・~くなる
    形容詞の語幹について、状態が自ら変化して行くことを表す
    「-(아/어)졌어요(-(ア/オ)ジョッソヨ) /-(아/어)졌습니다(-(ア/オ)ジョッスムニダ) (~くなりました・~になりました)」のかたちでその変化の結果を表す

    쌀쌀하다(サルサラダ:肌寒い) ⇒ 쌀쌀해지다(サルサレジダ:肌寒くなる)
    시원하다(シウォナダ:涼しい) ⇒ 시원해지다(シウォネジダ:涼しくなる)
    덥다(トッタ:暑い) ⇒ 더워지다(トウォジダ:暑くなる)
    춥다(チュッタ:寒い) ⇒ 추워지다(チュウォジダ:寒くなる)
    빨개진 너의 두 눈에 비친 내 모습
    パルゲジン ノエ トゥ ヌネ ピチン ネ モスッ
    赤くなった君の両目に映った私の姿
    운전은 니가 해, 그저 내 두 손은 하늘 위로
    ウンジョヌン ニガ ヘ,クジョ ネ トゥ ソヌン ハヌル ウィロ
    運転は君がして。私の両手はただ空の上へ
    Yeh baby dancing with me youre my star
    [語彙]
    빨갛다(パルガタ):赤い
    두 눈(トゥ ヌン):両目、両眼
    비치다(ピチダ):映る
    모습(モスッ):姿、様子、格好
    운전(ウンジョン):運転
    그저(クジョ):ひたすら、ひとすじに、ただ
    두 손(トゥ ソン):両手
    하늘(ハヌル):天、空、天空、大空
    위(ウィ):上、上の方
    [文法]
    動詞の命令形
    「ヘヨ体」の最後の「요(ヨ)」を省略するとヘヨ体の非丁寧語にもなるが、命令形にもなる。
    하다(ハダ:する) ⇒ 해요(ヘヨ:します) ⇒ 해(ヘ:して)
    가다(カダ:行く) ⇒ 가요(カヨ:行きます) ⇒ 가(カ:行って)
    줍다(チュッタ:拾う) ⇒ 주워요(チュウォヨ:拾います) ⇒ 주워(チュウォ:拾って)
    듣다(トゥッタ:聞く) ⇒ 들어요(トゥロヨ:聞きます) ⇒ 들어(トゥロ:聞いて)
    活用してみよう
    단비야 제발 청소 좀 해!
    タンビヤ チェバル チョンソ チョム ヘ!
    タンビ、お願いだから掃除をして!

    빨리 가! 우물쭈물하다 보면 지각한다!
    パルリ カ! ウムルッチュムルハダ ボミョン チガカンダ!
    早く行きなさい!ぐずぐずしてると遅刻するわよ!
    Touch my body 우린 조금씩 빠르게
    Touch my body ウリン チョグムシッ パルゲ
    Touch my body 私たちは少しずつ早く
    Oh everybody 푸른 하늘 보다 높이
    Oh everybody プルン ハヌル ポダ ノピ
    Oh everybody 青い空より高く
    지금 이 리듬이 좋아. 뜨거운 태양 아래, 너와 나
    チグム イ リドゥミ チョア.トゥゴウン テヤン アレ,ノワ ナ
    今のこのリズムが好き。熱い太陽の下、君と私
    My body body Touch ma body
    [語彙]
    조금씩(チョグムシッ):少しずつ、ちょっとずつ
    빠르다(パルダ):(速度が)速い、(期間が)短い、早い
    푸르다(プルダ):青い
    높다(ノッタ):高い
    태양(テヤン):太陽、日
    아래(アレ):下、下の方
    [文法]
    -게 (-ゲ) (副詞化)~く・~に
    形容詞や動詞の語幹に「-게 (-ゲ)」を付けて、副詞化させる
    빠르다(パルダ:速い) ⇒ 빠르게(パルゲ:速く)
    느리다(ヌリダ:遅い) ⇒ 느리게(ヌリゲ:遅く)
    맛있다(マシッタ:美味しい) ⇒ 맛있게(マシッケ:美味しく)
    파랗다(パラタ:青い) ⇒ 파랗게(パラケ:青く)
    この情報を共有
        この記事と同じテーマの韓国語記事を見る
          設定