検索
グローバルナビゲーション
サービス一覧

韓国語 > K-POP韓国語

  • 人気4ピースボーイズバンド!CNBLUEの2014年リリース曲
    一層大人っぽくなったCNBLUE(シーエヌブルー)。2014年に発売したアルバム「Cant Stop」は、彼らが自ら作詞作曲した曲のみで構成されたアルバムです。

    タイトル曲の「Cant Stop」はボーカルのジョン・ヨンファが作詞・作曲を手がけた、感傷的で甘いメロディーのブリットロック調の曲です。

    今まではパワフルな歌唱力と派手なパフォーマンスのイメージが強かったですが、今回はまったく違った雰囲気の曲を発表しましたね。これからの活動が楽しみなグループです!
    하루에 한 번만 그댄 떠올려줘요 miss you
    ハルエ ハンボンマン クデン トオルリョジョヨ miss you
    一日に一度だけ君は、(俺のことを)思い出してください miss you
    하루에 한 번만 나는 잊어볼게요
    ハルエ ハンボンマン ナヌン イジョボルケヨ
    一日に一度だけ俺は、(あなたのことを)忘れます
    [語彙]
    하루(ハル):一日、昼間、ある日
    그대(クデ):恋人たちがあなたの意で使う語、君
    떠올리다(トオルリダ):浮かべる、思い出す、思い浮かべる
    잊다(イッタ):忘れる、記憶がなくなる
    [文法]
    -(으)ㄹ게요 (-(ウ)ルケヨ):(約束、決意) ~します、~しますよ
    動詞の語幹に付けて、約束、決意を言うときに使う
    보다(ポダ:見る) ⇒ 볼게요(ポルケヨ:見ます)
    기다리다(キダリダ:待つ) ⇒ 기다릴게요(キダリルケヨ:待ちます)
    잊다(イッタ:忘れる) ⇒ 잊을게요(イジュルケヨ:忘れます)
    잡다(チャッタ:掴む) ⇒ 잡을게요(チャブルケヨ:掴みます)
    活用してみよう
    이거 빌려주셔서 감사합니다. 재밌게 볼게요.
    イゴ ピルリョジュショソ カムサハムニダ  チェミッケ ポルケヨ
    これ貸してくださってありがとうございます。楽しく見ます。

    내일 저녁 6시에 만나요. 기다릴게요.
    ネイル チョニョッ ヨソッシエ マンナヨ. キダリルケヨ.
    明日の夕方6時に会いましょう。待っています。
    그것도 안돼요 그것도 안돼요
    クゴット アンデヨ クゴット アンデヨ
    それも駄目ですか それも駄目ですか
    그것도 안되면 그럼 난 어떡하나요
    クゴット アンドェミョン クロム ナン オットカナヨ
    それも駄目なら、俺は、どうすればいいのでしょうか
    [語彙]
    그것(クゴッ):それ、あれ
    안되다(アンドェダ):ならない、できない、うまく行かない
    어떡하다(オットカダ):いかにする、どんなにする、どういうふうにする、どうする
    [文法]
    -(아/어)요 -(ア/オ)ヨ :(ヘヨ体) ~です・~ます
    「-ㅂ/습니다 (-ッ/スムニダ)」よりインフォーマルで日常生活でもよく使う表現 ヘヨ体を作る方法はいろいろあるが、今回は歌詞に出る「되다 (トェダ)」のヘヨ体について勉強してみよう

    語幹の最後の母音が「ㅏ,ㅗ (ア、オ)」の場合 +아요 (アヨ)
    語幹の最後の母音が「ㅏ,ㅗ (ア、オ)以外」の場合 +어요 (オヨ)

    しかし!
    되다(トェダ) → 되(トェ)+어요(オヨ) → 돼요(テヨ)
    내다(ネダ) → 내(ネ)+어요(オヨ) → 내요(ネヨ)
    になる。
    活用してみよう
    하나는 매일 군대에 있는 남자친구에게 편지를 보내요
    ハナヌン メイル グンデエ インヌン ナムジャチングエゲ ピョンジルル ポネヨ
    ハナは毎日軍隊にいる彼氏に手紙を送ります

    고기를 먹으면 소화가 잘 안 돼요
    コギルル モグミョン ソファガ チャル アン デヨ
    お肉を食べると胃がもたれます(消化がよくありません)
    그대 한마디에 나는 웃어요
    クデ ハンマディエ ナヌン ウソヨ
    君の一言で俺は笑います
    거울처럼 매일 살아요
    コウルチョロム メイル サラヨ
    鏡のように毎日生きています
    나의 하루는 그대의 것이죠
    ナエ ハルヌン クデエ コシジョ
    俺の一日は君のものです
    [語彙]
    한마디(ハンマディ):一言、一口
    웃다(ウッタ):笑う
    거울(コウル):鏡
    매일(メイル):毎日、日ごと
    살다(サルダ):生きる、生存する
    것(コッ):もの、こと、ところ
    [文法]
    -죠 (-ジョ):~です、~でしょう
    「-지요 (-ジヨ)」の縮約形。ある事実を肯定的に聞いたり、命令したり、提案するなどの意味を表す終結語尾。叙述、疑問、命令、提案など、いろんな場面で使われる。
    名詞の場合、最後にパッチムがあると「-이죠 (-イジョ)」、パッチムがないと「-죠 (-ジョ)」を付ける。
    가다(カダ:行く) ⇒ 가죠(カジョ:行きます・行きましょう)
    먹다(モッタ:食べる) ⇒ 먹죠(モッチョ:食べます・食べましょう)
    귀엽다(クィヨッタ:可愛い) ⇒ 귀엽죠(クィヨッチョ:可愛いです・可愛いでしょう)
    학생(ハッセン:学生) ⇒ 학생이죠(ハッセンイジョ:学生です・学生でしょう)
    活用してみよう
    이제 늦었으니 이만 가죠
    イジェ ヌジョッスニ イマン カジョ
    もう遅いのでこれで帰りましょう

    제 동생 소은이 귀엽죠?
    チェ ドンセン ソウニ クィヨッチョ?
    私の妹のソウン、可愛いでしょう?
    この情報を共有
        この記事と同じテーマの韓国語記事を見る
          設定