検索
グローバルナビゲーション
サービス一覧

韓国語 > K-POP韓国語

  • 韓国大手事務所「YGエンターテインメント」大型グループ・TREASURE(トレジャー)の曲「Da ra ri」です。

    この曲は、TREASUREの正規1集アルバムに収録されている曲ですが、タイトル曲ではないにもかかわらず、タイトル曲よりも良い記録を音源プラットフォームで出しています。 TikTokでは5億ビューと大流行しました。

    ※アルバムイメージをクリックするとアルバムの詳細を確認できます。
    TREASURE「Da ra ri」の映像を見る >>
    今日の歌詞フレーズ
    다라라라라라리
    ダラララララリ


    널 보고 있음 음악이 Babe
    ノル ボゴ イッスム ウマギ Bade

    君を見ていると音楽が Bade

    너를 위한 멜로디 멜로디 Yeah
    ノル ウィハン メルロディ メルロディ Yeah

    君のためのメロディー メロディー Yeah

    네가 뮤즈니까 잘 들어봐 Play it
    ネガ ミュジュニッカ チャル トゥロボァ Play it

    君がミューズだからよく聞いて Play it

    사실 말이지
    サシル マリジ

    実はね
    語彙

    음악(ウマッ):音楽
    멜로디(メルロディ):メロディー
    사실(サシル):事実
    듣다(トゥッタ):聞く
    実践向け最重要表現(文法)

    ~(으/이) 니까니 ~だから

    「(으/이) 니까」は原因や理由を表現する際に使われる語尾です。 니까の前の内容が、니까の後の原因や理由となっていることを示します。

    「어서/아서」も理由や原因を表す表現ですが、「(으/이)니까」の方が一層はっきり原因や理由を表現します。 日本語だと「(으/이)니까」は「~だから、~なので」、「어서/아서」は「~ので、~で」と軽く理由を述べる感じです。

    네가 좋으니까
    ネガ チョウニッカ
    君が好きだから

    네가 좋아서
    ネガ チョアソ
    君が好きで
    実践例文会話

    A:박팀장 이 서류 내일까지니까 잘 부탁해.
    パッティムジャン イ ソリュ ネイルッカジニッカ チャル プタケ
    朴チーム長、この書類は明日までだからよろしく。

    B:무슨 건 입니까?
    ムスン コン イムニッカ

    なんの件ですか?

    A:서울지부에서 문제가 생겼나 봐.
    ソウルジブエソ ムンジェガ センギョンナ ボァ

    ソウル支部で問題がおきたらしい。

    B:큰일이네요.
    クニリネヨ

    大変ですね。

    A:그래서 서두르고 있나봐. 빨리 좀 부탁할게.
    クレソ ソドゥルゴ インナボァ パルリ チョム プタカルケ

    だから急いでいるみたいなんだ。ちょっと早めにお願いね。
    先生のワンポイント

    歌詞に「뮤즈」とありましたね。英語のMuse(ミューズ)を韓国語の表記です。
    ミューズは、紀元前7世紀頃に古代ギリシャの「神統記」に書かれたゼウスとその愛人の間に生まれた娘のことで、現在では魅力的で存在感のある女性の代名詞となっています。
    パク・ジュヒョン
    CROSS OVERskype韓国語教室講師

    私は韓国の高校で1年間は独学、1年は語学学校で日本語を勉強して日本に来ました。
    K-POPは今も好きで、この記事をご覧になってくださる読者の方と同じようによく聴いています。K-POPアーティストは私と同じくらいの年齢の方が多いので、歌詞に出てくる流行りの韓国語は私にとって身近な存在です。
    また国語の授業は私の学生時代を通して一番得意で好きな科目でしたので、韓国語を皆さんに分かりやすいようにお伝えしたいと思っています。
    この情報を共有
        この記事と同じテーマの韓国語記事を見る
          設定