検索
グローバルナビゲーション
サービス一覧

韓国語 > K-POP韓国語

  • K-POPで実践♪ひとことハングル
    今回は、「Rollin’」という曲で衝撃的なブレークを果たしたBrave Girls(ブレイブガールズ)の2020年に発表された曲「We ride」です。
    この曲も、「Rollin’」の再評価に影響を受けて、逆走を開始し、チャートにランクインしました。

    車の中に一緒にいても歩いていても会話がなく、ただ黙っているだけの彼氏との気まずい雰囲気を綴ったユニークな歌詞です。

    ※アルバムイメージをクリックするとアルバムの詳細を確認できます。
    Brave Girls「We ride」のMVを見る >>
    今日の歌詞フレーズ
    넌 운전만 해
    ノン ウンジョンマン へ

    君は運転だけしている

    계속 운전만 해
    ケソッ ウンジョンマン へ

    ずっと運転だけしている

    왜 이리 된 걸까 우리 사이가
    ウェ イリ テン ゴルッカ ウリ サイガ

    どうしてこうなったのかな、私たちの仲が

    갑자기 어색해졌단 걸
    カッチャギ オセケジョッタン ゴル

    急にぎこちなくなったのよ

    왜 달라졌을까 웃음이 말라서
    ウェ タルラジョッスルッカ ウスミ マルラソ

    どうして変わったのかな、笑うことも少なくなって

    함께 있는 게 불편해졌어
    ハムッケ インヌン ゲ プルピョネジョッソ

    一緒にいるのが気まずくなった

    말없이 그냥 걷기만 해요
    マロプシ クニャン コッキマン ヘヨ

    会話もなくただ歩くだけです
    実践向け最重要表現(文法)
    ~만 하다, ~기만 하다:~だけする、~だけしている

    ある一つの動作を継続している時に使います。名詞の場合は「~만 하다」を付けて、動詞の場合は「語幹+기만 하다」を付けます。形容詞の語幹に「~기만 하다」を付けると、その状態を維持しているという意味になります。

    例)
    뭐라고 대답해야 할지 몰라서 바닥만 보고 있었어요.
    ムォラゴ テダペヤ ハルチ モルラソ パダンマン ポゴ イッソッソヨ。
    何て答えれば良いか分からなくて、床だけ見ていました。

    약속도 없고 할 일도 없어서 집에서 자기만 했어요.
    ヤッソット オプコ ハル イルド オプソソ チベソ チャギマン ヘッソヨ。
    約束もなく、することもなくて、家で寝てばかりいました。

    語彙
    운전(ウンジョン):運転
    사이(サイ):関係
    어색하다(オセカダ):気まずい
    달라지다(タルラジダ):変わる、変化する
    불편하다(プルピョナダ):1.体の具合が悪い、不自由だ、健康がすぐれない、2.不便だ
    걷다(コッタ):歩く
    実践例文会話
    A: 인스타그램 하세요?
    インスタグレム ハセヨ?

    インスタグラムをやっていますか?

    B: 계정은 있는데 다른 사람들 인스타 보기만 해요.
    ケジョンウン インヌンデ タルン サラムドゥル インスタ ポギマン ヘヨ。

    アカウントはあるけど、他人のインスタを見るだけです。

    A: 그럼 다른 SNS는 안 하세요?
    クロム タルン エスエヌエスヌン アナセヨ?

    じゃ、他のSNSはやってませんか?

    B: 저는 블로그만 해요. 글 쓰는 걸 좋아하거든요.
    チョヌン ブルログマン ヘヨ。クル スヌン ゴル チョアハゴドゥニョ。

    私はブログだけやっています。文章を書くのが好きなんですよ。
    先生のワンポイント
    歌詞に「넌 운전만 해」とありましたね。
    「해」の形から「하다」の命令形だと思って、「運転だけしなさい」とか「運転だけしろ」という意味に勘違いしやすいですが、歌詞の内容を見てみると、ここの「~해」はタメ口の平叙文で「運転だけしている」の意味だということが分かります。

    나는 매일 아침 운동해. 너는?
    ナヌン メイル アチム ウンドンヘ。ノヌン?
    私は毎朝運動する。あなたは?

    내 동생은 한국 드라마를 좋아해.
    ネ ドンセンウン ハングッ ドゥラマルル チョアへ。
    私の妹は韓国ドラマが好き。

    다음 주에 친구들이랑 온라인에서 만나기로 했어.(過去形)
    タウム チュエ チングドゥリラン オンライネソ マンナギロ ヘッソ。
    来週友達とオンラインで会うことにした。
    先生紹介
    カン・ヘシル
    CROSS OVERskype韓国語教室講師

    私は大学で、放送映像と日本言語文化という2つの分野を勉強しました。K-POP韓国語を担当するにあたり、大学で培った知識を生かせるように務めたいです。
    K-POPの歌詞は会話文で使える表現がたくさんある上、トレンドが反映されていて、「生の韓国語」を学べる最適な教材です。
    実際の会話でも使えるような韓国語を分かりやすく説明するので、是非チェックしてください。
    この情報を共有
        この記事と同じテーマの韓国語記事を見る
          設定