検索
グローバルナビゲーション
サービス一覧

韓国語 > K-POP韓国語

  • 赤いほっぺの思春期「蝶と猫 (Feat. BAEKHYUN)」
  • お気に入り1
  • K-POPで実践♪ひとことハングル
    赤いほっぺの思春期のアン・ジヨンとEXOのベクヒョンがコラボして話題になった曲です。アン・ジヨンとベクヒョンの声が合わさるパートでは、柔らかな優しさが伝わってきます。

    アン・ジヨンが飼っている猫が、蝶に興味を示した様子に本当の愛を感じ、歌詞にしたそうです。

    ※アルバムイメージをクリックするとアルバムの詳細を確認できます。
    赤いほっぺの思春期「蝶と猫」のMVを見る >>
    今日の歌詞フレーズ
    나를 보면 숨어요 어디든 자유롭게 날아요
    ナルル ボミョン スモヨ オディドゥン ジャユロッケ ナラヨ

    私を見ると隠れます どこにでも自由に飛んでください

    이 날씨도 그댈 위한 거예요
    イ ナルシド クデル ウィハン ゴエヨ

    この天気もあなたのためのものですよ

    난 너를 찾아요 그러면 그댄 어디든 있어요
    ナン ノルル チャジャヨ クロミョン クデン オディドゥン イッソヨ

    私はあなたを探します そうするとあなたはどこにでもいます

    내 손 위에 머물러 잠시 앉아 쉬어요
    ネ ソン ウィエ モムルロ ジャムシ アンジャ シオヨ

    私の手の上にとまってしばらく座って休んでください
    実践向け最重要表現(文法)
    ~아/어요(~ア/オヨ):~です、ます
    動詞や形容詞の語幹と組み合わせて使う、文末表現です。

    同じ文末表現として「~ㅂ/습니다(プ/スッニダ)」もありますが、「-아/어요」のほうがより柔らかい表現で、日常会話ではこちらがよく使われます。
    「~ㅂ/습니다」はフォーマルな場面で使用されることが多いでしょう。

    語幹の母音によって「~아요」「어요」のどちらを組み合わせるかが変わってきます。
    語幹の母音が「ㅏ」又は「ㅗ」の場合:아요
    語幹の母音が「ㅏ」又は「ㅗ」以外の場合:어요

    ・알다(アルダ、知る) → 알아요(アラヨ、知っています)

    ・좋다(チョッタ、良い) → 좋아요(チョアヨ、良いです)

    ・멀다(モルダ、遠い) → 멀어요(モロヨ、遠いです)

    語彙
    숨다(スムタ):隠れる
    자유롭다(ジャユロッタ):自由だ
    날다(ナルダ):飛ぶ
    그대(クデ):あなた、君
    잠시(チャムシ):しばらく、しばし
    머물다(モムルダ):泊まる、止まる、留まる
    実践例文会話
    A:오사카는 어때요?
    オサカヌン オッテヨ?

    大阪はどうですか?

    B:맛있는 음식이 많아요.
    マシンヌン ウムシギ マナヨ。

    美味しい食べ物が多いですよ。

    A:특히 어떤 게 맛있어요?
    トゥキ オットン ゲ マシッソヨ?

    特にどんな物が美味しいですか?

    B:오코노미야끼가 맛있어요.
    オコノミヤキガ マシッソヨ。

    お好み焼きが美味しいですよ。
    先生のワンポイント
    歌詞の中で「위한(ウィハン)」が出てきましたね。
    原形は「위하다(ウィハダ)」で、「~のために」という意味です。
    韓国語でもよく使われます。

    이 노래는 널 위한 노래야.
    イ ノレヌン ノル ウィハン ノレヤ。
    この歌はあなたのための歌だ。

    맵지 않아 아이들을 위한 간식으로도 좋습니다.
    メッチ アナ アイドゥルル ウィハン カンシグロド チョッスムニダ。
    辛くないので子供たちのおやつとしてもいいです。
    先生紹介
    ホン・ミホン
    CROSS OVERskype韓国語教室講師

    私は韓国の大学で日本語·日本学を専攻し、卒業後は日本語の教師をしました。
    過去の経験を振り返ると私自身も日本語の勉強に日本の歌やドラマを使っていました。
    歌にはいろいろなシーンがありますし、実際に使える表現だけでなく、韓国の文化も感じることができます。
    ですので、皆さんにも私の紹介するK-POPの記事を韓国語の勉強に役立ててもらえたらと思います。
    この情報を共有
        この記事と同じテーマの韓国語記事を見る
          設定