韓国語 > K-POP韓国語
- 10cm「However」
お気に入り2
-
ボーカルだけでなく、作詞・作曲も行うシンガーソングライターの10㎝(シプセンチ)。今回の新曲でも彼が作詞・作曲し、「10㎝オリジナルお別れソング」というジャンルを確立しました。
「However」という曲のタイトルは、別れの後に平気なふり、幸せなふりを装っていても、「However(しかし)」実際はそうではないという内容から付けられました。
誰でも一度は経験したことがあるような感情が綴られた歌詞に、思わず共感してしまう方も多いのではないでしょうか?
※記事提供:CROSS OVERskype韓国語教室※アルバムイメージをクリックするとアルバムの詳細を確認できます。 10cm「However」のMVを見る >>今日の歌詞フレーズ너 요즘은 어떤지 살만 한지
ノ ヨジュムン オットンジ サルマナンジ
君は最近どうなのか 元気に過ごしているのか
소식과 근황을 전하고 나면
ソシックァ クノァンウル チョナゴ ナミョン
新しい知らせや最近の出来事を伝えた後には
내 걱정으로 마무리
ネ コッチョンウロ マムリ
いつも俺が心配だという話になる
그럼 나는 웃으면서 다행이네
クロム ナヌン ウスミョンソ タヘンイネ
それで俺は笑いながらお陰様で元気だよ
나 괜찮아 문제 없어
ナ クェンチャナ ムンジェ オプソ
俺は平気だよ 問題ない
그러나 사실은 슬프게도 나는 괜찮지 않지
クロナ サシルン スルプゲド ナヌン クェンチャンチ アンチ
でも本当は悲しいことに俺は平気じゃない実践向け最重要表現(文法)
~지 않다(~チ アンタ):~ではない
動詞や形容詞の否定表現です。語幹に「~지 않다」を付けて「~ではない、~くない」という意味を表します。
丁寧体は「~지 않습니다(~チ アンスムニダ)」、「~지 않아요(~チ アナヨ)」となり、疑問文は「~지 않습니까?(~チ アンスムニカ)」「~지 않아요?」となります。
방이 넓지 않아서 청소하기 편해요.
パンイ ノルチ アナソ チョンソハギ ピョネヨ
部屋が広くなくて掃除が楽です。
하루에 30분 운동하는 것은 생각보다 쉽지 않아요.
ハルエ サンシップン ウンドンハヌン ゴスン センガッポダ シッチ アナヨ
1日に30分運動することは思ったより簡単じゃないです。
語彙
소식 (ソシッ):消息、便り
근황(クノァン):近況
마무리(マムリ):仕上げ、仕上がり
그러나(クロナ):しかし、だが、ところが
슬프게도(スルプゲド):悲しく、悲しいことに実践例文会話
A:매일 요리하는 거 힘들지 않아요?
メイル ヨリハヌン ゴ ヒムドゥルジ アナヨ?
毎日料理するのは大変じゃないですか?
B:아뇨. 요리할 때 오히려 재밌어요.
アニョ。ヨリハル テ オヒリョ チェミッソヨ
いいえ、料理する時は却って楽しいですよ。先生のワンポイント
~게도(~ケド)の使い方
形容詞の語幹に「~게도」を付けると、「~ことに」という副詞になります。
よく使われている表現としては「슬프게도(スルプゲド、悲しいことに)、기쁘게도(キップゲド、嬉しいことに)、고맙게도(コマッケド、ありがたいことに)、죄송하게도(チェソンハゲド、申し訳ないことに)」などがあります。
길을 헤매고 있었는데 이 분이 고맙게도 여기까지 안내해 주셨어요.
キルル ヘメゴ イッソンヌンデ イ ブニ コマッケド ヨギカジ アンネヘ ジュショッソヨ
道に迷っていましたが、この方がありがたいことにここまで案内してくれました。
미안하게도 나는 참석 못 할 것 같아.
ミアナゲド ナヌン チャムソッ モ タル コッ カタ
悪いけど私は参席できそうにない。先生紹介カン・ヘシル
CROSS OVERskype韓国語教室講師
私は大学で、放送映像と日本言語文化という2つの分野を勉強しました。K-POP韓国語を担当するにあたり、大学で培った知識を生かせるように務めたいです。
K-POPの歌詞は会話文で使える表現がたくさんある上、トレンドが反映されていて、「生の韓国語」を学べる最適な教材です。
実際の会話でも使えるような韓国語を分かりやすく説明するので、是非チェックしてください。記事提供/skype韓国語会話教室