ついにビザなし入国再開でK-ETA手続きが必須に!
検索
グローバルナビゲーション
サービス一覧

韓国語 > K-POP韓国語

  • K-POPで実践♪ひとことハングル
    2017年3月に解散した4人組ガールズグループMiss Aの元メンバーで、女優、タレントとしても活躍しているスジがアルバム「Faces of Love」を発表。今回紹介する「他の人を愛している」は、同アルバムのタイトル曲です。

    別れを切り出しながらも自分ことをとても愛してくれた人への複雑な女性の気持ちを表現した悲しい内容の歌詞になっていて、せつないメロディーに合わせてスジらしく綺麗に歌い上げたバラード曲になっています。

    2018年3月には、「トッケビ~君がくれた愛しい日々~」で人気を博した俳優イ・ドンウクとの13歳差の交際を認めたばかりのスジ。今後の活躍がますます期待されます。

    ※記事提供:CROSS OVERskype韓国語教室

    ※アルバムイメージをクリックするとアルバムの詳細を確認できます。
    SUZY(スジ)「他の人を愛してる」のMVを見る >>
    今日の歌詞フレーズ
    아름다웠던 사랑의 끝에서
    アルムダウォットン サランエ クテソ
    美しかった恋の終わりで

    다 말하고 싶지 않았어
    タ マラゴ シッチ アナッソ
    全てを言いたくはなかった

    니가 아플까봐
    ニガ アプルカボァ
    あなたがつらい思いをするかと思って

    허물어지는 모래성을 붙잡고
    ホムロジヌン モレソンウル プッチャッコ
    壊れかけている砂の城にしがみついて

    더 애를 쓰려 하지마
    ト エル スリョ ハジマ
    もうこれ以上頑張らないで
    実践向け最重要表現(文法)
    ~ㄹ까봐(~ル カボァ):~するかと思って
    後ろに否定的な意味が続くことが多いです。前にパッチムがない場合は「~ㄹ 까봐(~ル カボァ)」を、パッチムがある場合は「~을 까봐(~ウル カボァ)」をつけます。

    아침 회의에 늦을까봐 걱정이에요.
    アチム フェイエ ヌジュルカボァ コッチョンイエヨ
    朝の会議に遅れるかと思って心配です。

    비가 올까봐 우산을 가져왔어요.
    ピガ オルカボァ ウサヌル カジョワッソヨ
    雨が降るかと思って傘を持ってきました。

    語彙
    아름답다(アルムダッタ):美しい、綺麗だ
    끝(クッ):1.端 2.終わり
    아프다(アプダ):1.具合が悪い、病める 2.苦しい
    허물어지다(ホムロジタ):壊れる、崩れる
    모래(モレ):砂
    성(ソン):城
    붙잡다(プッチャッタ):つかむ
    애(エ):(心や体の)苦労
    쓰다(スダ):使う
    実践例文会話
    A:야식으로 치킨 어때요?
    ヤシグロ チキン オテヨ
    夜食にチキンはどうですか。

    B:먹고는 싶은데 살찔까봐 못 먹겠어요.
    モッコヌン シプンデ サルチルカボァ モンモケッソヨ
    食べたいんですけど、太るかと思って食べられません。
    先生のワンポイント1
    애를 쓰다の意味
    「心や体の苦労」を意味する「애(エ)」と「使う」を意味する「쓰다(スダ)」が合わさって、「苦労して努力する、必死に頑張る」という意味になります。「를(ルル)」を省略して、「애쓰다(エスダ)」としてもよく使われます。
    先生のワンポイント2
    붙잡다と잡다との違い
    「붙(プッ)」は「付く、まとわりつく」という意味の「붙다(プッタ)」から来ていて、「잡다(チャッタ)」は「掴む」という意味です。
    「붙잡다」は、その二語が合わさって「つかまえる、引き留める」という意味になりますが、今回の歌詞では前後と合うように「しがみつく」と訳しました。

    「붙잡다」と「잡다」は同じ動作を意味しますが、「붙잡다」のほうがより強い力で握るというニュアンスが含まれています。

    歌詞中では、「잡다」ではなく「붙잡다」を使用することで、捨てられたくないという彼氏の必死な気持ちがより強く表現されています。
    先生紹介
    nolink
    nolink
    チェ・ギュリ 
    CROSS OVERskype韓国語教室講師

    日本語が大好きで、日本に留学したことがあります。
    その経験から学んだのは、楽しんで勉強することは大事だということです。
    K-POPと韓国語にご興味をお持ちの方の記憶に残れるような記事を書きたいです。
    より良い曲を韓国語とともに紹介しますので、今日の歌詞フレーズからワンポイントまで、是非チェックしてみてください。
    この情報を共有
      設定