検索
グローバルナビゲーション
サービス一覧

韓国語 > K-POP韓国語

  • K-POPで実践♪ひとことハングル
    少女時代の元メンバー、ジェシカの2枚目のソロアルバムのタイトル曲「Wonderland」です。
    最初のソロアルバムのタイトル曲「Fly」は、少女が砂漠の中で雪を探しに行くという内容でした。
    今回紹介するセカンドアルバムでは、少女の希望がかなって雪の「ウィンターワンダーランド」に着いたという連続したストーリーになっています。
    この曲は、ジェシカ自身が作詞作曲したもので、不可能に見える夢もいつかはかなえられるという彼女からのメッセージになっています。

    ※記事提供:CROSS OVERskype韓国語教室
    ※アルバムイメージをクリックするとアルバムの詳細を確認できます。
    ジェシカ「Wonderland」のMVを見る>>
    今日の歌詞フレーズ
    꿈꿔왔던 곳이
    クムクォワットン ゴシ
    夢見ていた場所が

    눈앞에 펼쳐져 oh
    ヌアペ ピョルチョジョ oh
    目の前に広がっている

    이 순간을 안고
    イ スンガヌル アンコ
    この瞬間を抱いて

    느끼는 이 Magic
    ヌッキヌン イ メジッ
    感じる このマジック
    実践向け最重要表現(文法)
    動詞・形容詞+았/었던=~していた+名詞
    名詞+였던/이었던=~だった+名詞
    過去に起きたことや状態を思い出すときに使います。
    現在にはそのことが続いていないことを表しています。

    어렸을 때 다녔던 학교예요.
    (オリョッスル テ タニョットン ハッキョイェヨ)
    小さい頃通っていた学校です。

    지난번에 갔던 곳은 어때요?
    (チナンボネ カットン ゴスン オッテヨ)
    前回行ったところはどうですか?

    언니가 입었던 옷을 물려입었어요.
    (オンニガ イボットン オスル ムルリョイボッソヨ)
    お姉ちゃんが着ていたお下がりのを着ました。

    語彙
    꿈꾸다(クムクダ):夢見る、夢を見る、夢を抱く
    꿈꿔오다(クムクォオダ):夢見てきた
    펼쳐지다(ピョルチョジダ):広がる
    느끼다(ヌッキダ):感じる、感ずる
    実践例文会話
    (チマチョゴリ(韓服、ハンボッ)体験で)

    A:이런 디자인은 어떠세요?
    イロン ディジャイヌン オットセヨ?
    こういうデザインはどうですか?

    B:책에서 봤던 스타일보다 예뻐요. 그걸로 할게요.
    チェゲソ ポァットン スタイルボダ イェッポヨ。クゴルロ ハルケヨ。
    本で見ていたスタイルよりかわいいです。それにします。
    先生のワンポイント
    꿈꾸다とは「夢を見る」という意味です。
    日本語の「夢を見る」を韓国語に直訳すると、꿈을 보다となりそうですが、
    ここは、「꾸다」を使ってください。
    꾸다には、(夢を)見るという意味しかありませんので、「꿈꾸다」とまとめて覚えてください。

    나쁜 꿈을 꿨어요
    (ナップン クムル クォッソヨ)
    悪い夢を見ました。

    어릴 때 꿈꾸던 의사가 됐어요.
    (オリル テ クムクドン ウィサガ テッソヨ)
    小さい頃夢みていた医者になりました。
    先生紹介
    パク・ダウン 
    CROSS OVERskype韓国語教室講師

    韓国語を勉強している皆さん、こんにちは。
    私は日本に住んでいます。
    そして、皆さんと同じようにほかの国の言葉を勉強することが大好きです。
    このK-POPの記事を通して楽しくてためになる韓国語をお伝えしていきます。
    チェ・ギュリ 
    CROSS OVERskype韓国語教室講師

    日本語が大好きで、日本に留学したことがあります。
    その経験から学んだのは、楽しんで勉強することは大事だということです。
    K-POPと韓国語にご興味をお持ちの方の記憶に残れるような記事を書きたいです。
    より良い曲を韓国語とともに紹介しますので、今日の歌詞フレーズからワンポイントまで、是非チェックしてみてください。
    この情報を共有
        この記事と同じテーマの韓国語記事を見る
          設定