安全な韓国旅行のための防疫ガイド
検索
グローバルナビゲーション
サービス一覧

韓国語 > K-POP韓国語

  • K-POPで実践♪ひとことハングル
    この8月から日本でも地上派放送が開始された韓国の歴史ドラマ「秘密の扉」。
    その主題歌「Secret Door」を、日本でも人気のアイドルグループBlock B(ブロック・ビー)が歌いました。
    ストリングスを基調にした壮大なスケールの演奏が時代劇にぴったりと合ったヒップホップ曲です。

    歴史ドラマでよくテーマとして取り上げられる朝鮮王朝時代の悲劇、米びつ事件(1762年)が背景になっていますので、ドラマも是非チェックしてみてください。

    ※記事提供:CROSS OVERskype韓国語教室
    ※アルバムイメージをクリックするとアルバムの詳細を確認できます。
    Block B「Secret Door」MVを見る>>
    今日の歌詞フレーズ
    가슴은 뜨겁게
    カスムン トゥゴッケ 
    心は熱く

    말투는 거칠게
    マルトゥヌン コチルゲ
    話し方は荒々しく

    소리쳐 쿨하게
    ソリチョ  クラゲ
    叫べ クールに

    하하하하 하이야
    ハハハハ ハイヤ

    눈빛은 차갑게
    ヌンピチュン チャガッケ
    視線は冷静に

    심장은 타이트하게
    シムジャンウン タイトゥハゲ
    心臓はタイトに

    소리쳐 라웃(laugh)하게
    ソリチョ  ラウタゲ
    叫べ 大きく

    하하하하 하이야
    ハハハハ ハイヤ
    実践向け最重要表現(文法)
    -게 (-ゲ):(副詞化)~く・~に・~するように・~することに
    形容詞や動詞の語幹に「-게」を付けて、副詞化させます。

    가다(カダ:行く) ⇒ 가게(カゲ:行くように)
    잘하다(チャラダ:上手だ) ⇒ 잘하게(チャラゲ:上手に)
    짧다(チャルタ:短い) ⇒ 짧게(チャルケ:短く)
    길다(キルダ:長い) ⇒ 길게(キルゲ:長く)

    語彙
    뜨겁다(トゥゴッタ):熱い
    차갑다(チャガッタ):冷たい
    実践例文会話
    A:이 식당은 손님들이 길게 줄 서있네.
    イ シッタンウン ソンニムドゥリ キルゲ チュル ソインネ
    この食堂はお客さんがたくさん並んでいるね。

    B:응, 인기가 있는 맛집인가봐.
    ウン、インキガ インヌン マッチビンガボァ
    うん、人気のあるおいしいお店みたいね。
    ヒジン先生のワンポイント
    最近は生活の中でインターネットが欠かせないものになってきましたね。それによって新しくできた言葉や表現があります。
    今回の例文会話に出てきた「맛집(マッチッ)」という表現ですが、ブログや実際の会話でもよく使われているので、こういった単語をチェックしてみましょう!

    맛집(マッチッ):맛(マッ:味) + 집(チッ:家、お店)の合成語。「おいしいお店」という意味。
    블로그(ブルログ):ネットのブログ
    블로거(ブルロゴ):ブロガー。ブログを運営している人
    글을 올리다(クルル オルリダ):記事を載せる、投稿する
    댓글을 달다(テックルル タルダ):コメントを書く、レスする
    パク・ヒジン 
    CROSS OVERskype韓国語教室講師

    日本で音楽を専攻した経験を生かしてK-POP韓国語の記事を書くことになりました。
    K-POPファンのために、面白くてプラスになる記事をお届けしていきます。
    好きな曲を覚えながら、詳しい文法や語彙表現まで身につけちゃいましょう!
    この情報を共有
      設定