ノービザでいつから行ける?ウィズコロナの韓国旅行
検索
グローバルナビゲーション
サービス一覧

韓国語 > K-POP韓国語

  • EXOのチェンが歌う、大ヒットドラマ「太陽の末裔」OST
    この「Everytime」という曲は、最高視聴率38.8%を記録する大ヒットとなった韓国ドラマ「太陽の末裔」のOSTに使われました。
    この曲は、女性新人歌手のPunchと日本でも有名なアイドルグループEXOのCHENが歌っています。
    MVでは、ドラマのシーンが使われていますが、この曲聴きながらドラマのシーンを眺めると現実の中で私たちが忘れてしまいがちな熱い情熱が蘇ってくるようなそんな気になりますね。
    EXOチェン「Everytime」MVを見る>>
    ※このページの韓国語表示には韓国語フォントが必要です。
    ※アルバムイメージをクリックするとアルバムの詳細を確認できます。
    그대 눈을 볼 때면 자꾸
    クデ ヌヌル ポル テミョン チャック
    君の目を見るときには何度も
    가슴이 또 설레여와
    カスミ ト ソルレヨワ
    胸がまたときめいてくる
    [語彙]
    그대(クデ):恋人たちが「あなた」の意で使う語:君
    눈(ヌン):目
    자꾸(チャック):しきりに、ひっきりなしに、何度も
    가슴(カスム):胸
    또(ト):また
    설레이다(ソルレイダ):「설레다」が正しい表現。はやる、そわつく、ときめく、高鳴る

    [文法]
    -(아/어)오다 (-(ア/オ)オダ):~てくる
    動詞・形容詞の語尾「―아」 または「―어」の後についてその動作や状態が現在まで続いていることを表わす
    크다(クダ:大きい) ⇒ 커오다(コオダ:大きくなってくる) ※으不規則
    보다(ポダ:見る) ⇒ 봐오다(ポァオダ:見てくる)
    밝다(パッタ:明るい) ⇒ 밝아오다(パルガオダ:明るくなってくる)
    살다(サルダ:生きる) ⇒ 살아오다(サラオダ:生きてくる)

    活用してみよう
    지금까지 살아 온 삶이 헛되지 않도록…
    チグムカジ サラ オン サルミ ホットェジ アントロッ
    今まで生きてきた人生が無駄にならないように
    내 운명이죠
    ネ ウンミョンイジョ
    僕の運命ですよね
    세상 끝이라도
    セサン クチラド
    この世が終わりだとしても
    지켜주고 싶은 단 한 사람
    チキョジュゴ シプン タン ハン サラム
    守ってあげたいたった一人のひと
    [語彙]
    운명(ウンミョン):運命、宿命
    세상(セサン):世、(人の住む)世間、世の中
    끝(クッ):終わり
    지키다(チキダ):守る
    단(タン):ただ、単に、たった、やっと

    [文法]
    数詞
    韓国語の数詞には「漢字語数詞」と「固有語数詞」があります。
    今回は「固有語数詞」について勉強してみましょう。
    「固有語数詞」は時間や回数、年齢などを数えるときに使います。
    1:하나(ハナ) / 2:둘(トゥル) / 3:셋(セッ) / 4:넷(ネッ) / 5:다섯(タソッ)
    6:여섯(ヨソッ) / 7:일곱(イルゴッ) / 8:여덟(ヨドル)
    9:아홉(アホッ) / 10:열(ヨル)

    後ろに助数詞が付く場合、変化がある数字があります。
    1:하나(ハナ) ⇒ 한(ハン) / 2:둘(トゥル) ⇒ 두(トゥ) / 3:셋(セッ) ⇒ 세(セ)
    4:넷(ネッ) ⇒ 네(ネ) / 20:스물(スムル) ⇒ 스무(スム)

    명(ミョン):人、名
    한 명(ハン ミョン:1人) 두 명(トゥ ミョン:2人) 세 명(セ ミョン:3人) 네 명(ネ ミョン:4人) 다섯 명(タソン ミョン: 5人)

    개(ケ):個
    한 개(ハン ゲ:1個) 두 개(トゥ ゲ:2個) 세 개(セ ゲ:3個) 네 개(ネ ゲ:4個) 스무 개(スム ゲ:20個)

    ★ヒジンのワンポイント★
    「다섯 명」の発音について
    ⇒「タソッ ミョン」になりそうですが、実際の発音は「다선 명」(タソン ミョン)になります。
    그대 나를 바라볼 때
    クデ ナルル パラボル テ
    君が僕を見つめるとき
    나를 보며 미소 질 때
    ナルル ポミョ ミソ チル テ
    僕を見ながら微笑むとき
    난 심장이 멈출 것 같아요 난
    ナン シムジャンイ モムチュル コッ カタヨ ナン
    僕は心臓が止まりそうです 僕は
    [語彙]
    나(ナ):私、僕、俺
    바라보다(パラボダ):眺める、見晴らす、望む、見渡す
    미소를 짓다(ミソルル チッタ):笑みを浮かべる、ほほえむ
    심장(シムジャン):心臓
    멈추다(モムチュダ):止まる

    [文法]
    -(으)ㄹ 것 같다 (-(ウ)ル コッ カタ):~ようだ、~らしい、~みたいだ、~しそうだ
    動詞の語幹について未来への推測や曖昧な判断を表す語
    가다(カダ:行く) ⇒ 갈 것 같다(カル コッ カタ:行くようだ)
    보다(ポダ:見る) ⇒ 볼 것 같다(ポル コッ カタ:見るようだ)
    남다(ナムタ:残る) ⇒ 남을 것 같다(ナムル コッ カタ:残るようだ)
    죽다(チュッタ:死ぬ) ⇒ 죽을 것 같다(チュグル コッ カタ:死ぬようだ)
    パク・ヒジン 
    CROSS OVERskype韓国語教室講師

    日本で音楽を専攻した経験を生かしてK-POP韓国語の記事を書くことになりました。
    K-POPファンのために、面白くてプラスになる記事をお届けしていきます。
    好きな曲を覚えながら、詳しい文法や語彙表現まで身につけちゃいましょう!
    この情報を共有
        この記事と同じテーマの韓国語記事を見る
          設定