安全な韓国旅行のための防疫ガイド
検索
グローバルナビゲーション
サービス一覧

韓国語 > K-POP韓国語

  • ドラマOSTで現代に生まれ変わった不朽の名曲とは?
    今回、ドラマ「応答せよ1988」のOSTとしてリメイクして発売された「心配しないで、君(コッチョンマラヨ クデ)」のオリジナルは韓国の有名なミュージシャン、チョン・イングォンが2004年に発売した曲でバンドサウンドでした。
    今回ドラマのOSTとして採用されるにあたり、シンガーソングライターのイ・ジョクがアコースティックな曲に編曲し直して、曲の雰囲気がガラッと変わっています。
    イ・ジョク「心配しないで、君」ミュージックビデオを見る>>

    ※このページの韓国語表示には韓国語フォントが必要です。
    ※アルバムイメージをクリックするとアルバムの詳細を確認できます。
    그대여  아무 걱정 하지 말아요
    クデヨ  アム コッチョン ハジ マラヨ
    君よ、なにも心配しないでください
    우리 함께 노래 합시다
    ウリ ハムケ ノレ ハプシダ
    私たち一緒に歌いましょう
    [語彙]
    그대(クデ):「너(=お前)」と言うには格好の悪い時に使う文語体の語(「자네(=君)」よりやや丁寧な語): あなた、君、そなた、そち、そこもと、お主
    걱정하다(コッチョンハダ):心配する
    우리(ウリ):我々、私たち(「나의, 내(=私の)」の意にも用いられる)
    노래하다(ノレハダ):歌う

    [文法]
    -(으)ㅂ시다 (-(ウ)プシダ):~しましょう
    「ㄹ」以外の終声のある動詞の語幹について、同輩間で共に行動するよう誘う時に用いる語尾
    시작하다(シジャカダ:始める) ⇒ 시작합시다(シジャカプシダ:始めましょう)
    일어나다(イロナダ:起きる) ⇒ 일어납시다(イロナプシダ:起きましょう)
    먹다(モッタ:食べる) ⇒ 먹읍시다(モグプシダ:食べましょう)
    앉다(アンタ:座る) ⇒ 앉읍시다(アンジュプシダ:座りましょう)

    活用してみよう
    이제 다 모였으니 바로 시작합시다
    イジェ タ モヨッスニ パロ シジャカプシダ
    もうみんな集まったのですぐ始めましょう
    그대 아픈 기억들 모두  그대여
    クデ アプン キオットゥル モドゥ  クデヨ
    君の胸の痛くなるような記憶の全てを 君よ
    그대 가슴에 깊이 묻어 버리고
    クデ カスメ キピ ムド ボリゴ
    君の胸の奥深くに埋めてしまって
    [語彙]
    아프다(アプダ):痛い
    기억(キオッ):記憶
    가슴(カスム):胸
    깊이(キピ):深く
    묻다(ムッタ):埋(う)める

    [文法]
    -(아/어) 버리다 (-(ア/オ) ボリダ):~してしまう
    動詞の語幹について「~してしまう」の意を表す
    자다(チャダ:寝る) ⇒ 자버리다(チャボリダ:寝てしまう)
    마르다(マルダ:乾く) ⇒ 말라버리다(マルラボリダ:乾いてしまう) ※르不規則活用
    죽다(チュッタ:死ぬ) ⇒ 죽어버리다(チュゴボリダ:死んでしまう)
    끊다(クンタ:切る) ⇒ 끊어버리다(クノボリダ:切れてしまう)

    活用してみよう
    깜빡 잊고 한달 정도 물을 안 줬더니 화분이 말라버렸어
    カムパッ イッコ ハンダル チョンド ムルル アン ジュオットニ ファブニ マルラボリョッソ
    うっかりして(忘れて)1ヶ月ぐらい水をやらなかったら植物が乾いてしまったよ
    지나간 것은 지나간 대로
    チナガン ゴスン チナガン デロ
    過ぎたものは過ぎたままにして
    그런 의미가 있죠
    クロン ウィミガ イッチョ
    そんな意味がありますよね
    [語彙]
    지나가다(チナガダ):過ぎる
    그렇다(クロタ): そうだ、そのようだ
    의미(ウィミ):意味

    [文法]
    -(으)ㄴ 대로 (-(ウ)ン デロ):~たまま
    「その状態と同じく」の意を表わす
    지나가다(チナガダ:過ぎる) ⇒ 지나간 대로(チナガン デロ:過ぎたままに)
    끝나다(クンナダ:終わる) ⇒ 끝난 대로(クンナン デロ:終わったままに)
    먹다(モッタ:食べる) ⇒ 먹은 대로(モグン デロ:食べたままに)
    듣다(トゥッタ:聞く) ⇒ 들은 대로(トゥルン デロ:聞いたままに)

    活用してみよう
    여기에 아까 들은 대로 정확히 써주세요
    ヨギエ アッカ トゥルン デロ チョンファキ ソジュセヨ
    ここにさっき聞いた通りに正確に書いてください
    パク・ヒジン 
    CROSS OVERskype韓国語教室講師

    日本で音楽を専攻した経験を生かしてK-POP韓国語の記事を書くことになりました。
    K-POPファンのために、面白くてプラスになる記事をお届けしていきます。
    好きな曲を覚えながら、詳しい文法や語彙表現まで身につけちゃいましょう!
    この情報を共有
        この記事と同じテーマの韓国語記事を見る
          設定