今日の韓国語

2024.12.31(火)
相手をねぎらう大切な一言
수고하셨습니다
スゴハショッスムニダ
お疲れ様でした
0
「수고하셨습니다(スゴハショッスムニダ)」は「お疲れ様でした」を意味する丁寧な表現です。
「수고(スゴ)=苦労、手間」に「하셨습니다(ハショッスムニダ)=~されました」が組み合わさり、「苦労をされましたね、大変でしたね」となります。
ちなみに、友達など親しい間柄に対しては「수고했어(スゴヘッソ)=お疲れ様」というフランクな表現がしばしば使われます。

また、日本語の「お疲れ様でした」と違って社内で先に帰る部下が上司に使うと失礼になることがあり、そのような場合には「먼저 들어가겠습니다(モンジョ トゥロガゲッスムニダ)=お先に失礼します」や「내일 뵙겠습니다(ネイル ペッケッスムニダ)=明日お会いしましょう」がベターです。
A : 올 한 해 수고하셨습니다.
オル ハン ヘ スゴハショッスムニダ.
今年一年、お疲れ様でした。

B : 천만에요. 내년도 잘 부탁드려요!
チョンマネヨ. ネニョンド チャル プタットゥリョヨ!
どういたしまして。来年もよろしくお願いいたします。

韓国旅行おトク情報

コネスト予約センターコネスト予約センターコネスト予約センター
・営業時間 9:30~18:00(月~土)
・休業日  日曜日・1月1日
道路名住所」とは?
2014年から施行された新しい韓国の住所表記法です。 → 詳細