今日の韓国語

2022.06.07(火)
日韓で異なる「ゼリー」「グミ」「プリン」の区別
젤리
ジェルリ
グミ
1
韓国語の「젤리(ジェルリ)」は英語の「Jelly」からきた外来語ですが、日本でいうゼリーではなく「グミ」を意味します。

ちなみにいわゆる日本風のゼリーのことは、韓国語で「젤리 푸딩(ジェルリ プディン)」と表現することが多いです。「푸딩(プディン)」は「プリン」という意味。容器に入ったゼリーの見た目がプリンと似ているからと思われますが、日本人にとってはなんともややこしいです。
A: 디저트로 초콜렛, 사탕, 젤리 중에 뭐가 제일 좋아?
ディジョトゥロ チョコルレッ, サタン, ジェルリ ムォガ チェイル チョア?
デザートはチョコレート、飴、グミのどれが一番良い?

B: 음.. 나는 젤리!
ウム.. ナヌン ジェルリ!
うーん…私はグミ!

韓国旅行おトク情報

コネスト予約センターコネスト予約センターコネスト予約センター
・営業時間 9:30~18:00(月~土)
・休業日  日曜日・1月1日
道路名住所」とは?
2014年から施行された新しい韓国の住所表記法です。 → 詳細