今日の韓国語

2018.07.09(月)
チマチョゴリは間違った表現?
한복
ハンボッ
韓服
1
日本で「チマチョゴリ」という名前でよく知られている韓国固有の衣装、「한복(ハンボッ・韓服)」。実は韓国で「チマチョゴリ」と言っても通じないので気を付けてください。ちなみに、「チマ(치마)」は「スカート」の意で、「チョゴリ(저고리)」は韓服の上衣を表す言葉です。
A: 한옥마을까지 왔으니 한복체험은 해야지~
ハノンマウルカジ ワッスニ ハンボッチェホムン ヘヤジ~
韓屋村まで来たから韓服体験はしないとね。

B: 그래 그래. 사진 엄청 찍자.
クレ クレ。 サジン オムチョン チッチャ。
そうそう。写真たくさん撮ろうね。

韓国旅行おトク情報

コネスト予約センターコネスト予約センターコネスト予約センター
・営業時間 9:30~18:00(月~土)
・休業日  日曜日・1月1日
道路名住所」とは?
2014年から施行された新しい韓国の住所表記法です。 → 詳細