今回ご紹介する曲「亀甲船(コブッソン) (Feat. Paloalto)」は、参加したラッパーたちがそれぞれラップで競争しながら、優勝者を選んでいくという人気番組「Show Me The Money(ショー・ミー・ザ・マネー)」のシーズン4で、2015年夏に大ブレークした曲です。
たくさんのヒップホップアーティストの中から勝ち上がってきた曲ですので、完成度の高い曲になっています。
※このページの韓国語表示には韓国語フォント が必要です。
韓国旅行おトク情報
相鉄フレッサイン ソウル明洞
22,440円 → 18,700円~
明洞/3つ星
30% OFF
変なホテル ソウル明洞
24,680円 → 17,500円~
明洞/3つ星
53% OFF
ホテルスカイパークキングスタウン東…
27,150円 → 12,900円~
東大門/4つ星
53% OFF
デイズホテル byウィンダム ソウル明…
31,220円 → 14,940円~
明洞/3つ星
ソラリア西鉄ホテルソウル明洞
28,380円 → 23,810円~
明洞/3つ星
57% OFF
ソラゴ明洞ホテル&レジデンス
33,660円 → 14,810円~
明洞/2つ星
우린 거북선 다른 배들 통통
ウリン コブッソン タルン ベドゥル トントン
俺たちは亀甲船 ほかのはぽんぽん蒸気船
그냥 통통 떨어져라 똥통
クニャン トントン トロジョラ トントン
そのままぽたぽた落ちろ 肥溜めに
[語彙]
거북선(コブッソン):朝鮮王朝宣祖(ソンジョ)の時代に、李舜臣(イ・スンシン)将軍が造った亀形の鉄甲船。亀甲船(きっこうせん)。
다르다(タルダ):異なる、違う
배(ペ):船
들(トゥル):複数を表す表現。~たち
통통(トントン):水などが滴(しずく)になって落ちる音。ぽたりぽたり
통통배:ぽんぽん蒸気船(水蒸気の圧力で推進力を得る船のこと。名称はその発する音による)
떨어지다(トロジダ):落ちる
똥통(トントン):肥溜め
[文法]
-(아/어)라 (-(ア/オ)ラ):~よ、~せよ
動詞の語幹について, 命令の意を表わす
청소하다(チョンソハダ:掃除する) ⇒ 청소해라(チョンソヘラ:掃除しろ)
공부하다(コンブハダ:勉強する) ⇒ 공부해라(コンブヘラ:勉強しろ)
적다(チョッタ:記録する) ⇒ 적어라(チョゴラ:記録しろ)
밀다(ミルダ:押す) ⇒ 밀어라(ミロラ:押せ)
커지는 네 동공 느껴지는 고통
コジヌン ネ トンゴン ヌキョジヌン コトン
お前の見開いた瞳 伝わってくる苦しい気持ち
우린 독종 너흰 그냥 보통
ウリン トッチョン ノヒン クニャン ポトン
俺たちはあくどいやつ お前たちは取り柄のないやつ
[語彙]
크다(クダ):大きい
네(ネ):「너의」の略語。お前の、君の
동공(トンゴン):瞳孔(どうこう)、瞳
느끼다(ヌッキダ):感ずる、感じる
고통(コトン):苦痛、苦しみ
독종(トッチョン):あくどい人
보통(ポトン):並み、普通
[文法]
-(아/어)지다 (-(ア/オ)ジダ) : ~になる・~くなる
形容詞の語幹について、状態が自ら変化して行くことを表す
「-(아/어)졌어요 /-(아/어)졌습니다(~くなりました・~になりました)」を用い、変化した状態を表す
예쁘다(イェプダ:きれいだ) ⇒ 예뻐지다(イェポジダ:きれいになった)
따뜻하다(タットゥタダ:暖かい) ⇒ 따뜻해지다(タットゥテジダ:暖かくなった)
작다(チャッタ:小さい) ⇒ 작아지다(チャガジダ:小さくなった)
춥다(チュッタ:寒い) ⇒ 추워지다(チュウォジダ:寒くなった)
난 늘 하고 있었지
ナン ヌル ハゴ イッソッチ
俺は、いつもやってきたんだ
내가 걸어온 방식대로 노를 저었지만
ネガ コロオン パンシッテロ ノルル チョオッチマン
今までやってきた通りのやり方で オールで船を漕(こ)いだって
되려 뒤로 밀려난 걸 느꼈고
トェリョ ティロ ミルリョナン ゴル ヌキョッコ
余計に後ろに戻っちまう気がしたし
1막을 닫어 내 악장의 다음 세대로
イルマグル タド ネ アッチャンエ タウム セデロ
このステージを終わらせて 俺は楽章の次のステージへ
[語彙]
걸어오다(コロオダ):1.歩いて来る、徒歩で来る、2.これまで暮らしてくる、歩んでくる
방식(パンシッ):方式、やり方、仕方
노(ノ):(船をこぐ時に使う)櫓(ろ)、オール
젓다(チョッタ):漕(こ)ぐ
되려(トェリョ):「도리어」の方言。1.かえって、逆に、2.むしろ、いっそ
밀려나다(ミルリョナダ):押し出される、追い出される、締め出される
막(マッ):幕
닫다(タッタ):閉める、閉じる
[文法]
いろいろな命令形
日本と同様、韓国にも命令表現がいくつかあります。
まず、今回の記事でもご紹介した「-아/어라(ア/オラ)」のほかに、ヘヨ体の「요(ヨ)」を抜いた「-아/어(ア/オ)」もあります。
「-아/어라」はかなり厳しい言い方になります。例えば、親族の中で目上の者が目下の者に使う時、気心が知れた本当に仲の良い者同士に用法が限定されます。
命令口調の中でも若干表現を和らげたいときは「-(으)세요(~(ウ)セヨ)」を使うとよいでしょう。
また、丁寧に依頼する場合は、「-(으)실레요?(~(ウ)シルレヨ) (~してくださいますか)」と言うようにすればよいと思います。
活用してみよう
빨리 방에 들어가서 공부해
パルリ パンエ トゥロガソ コンブヘ
早く部屋に入って勉強しなさい
여기 앉으세요
ヨギ アンジュセヨ
ここにお座りください
パク・ヒジン
CROSS OVERskype韓国語教室 講師
日本で音楽を専攻した経験を生かしてK-POP韓国語の記事を書くことになりました。
K-POPファンのために、面白くてプラスになる記事をお届けしていきます。
好きな曲を覚えながら、詳しい文法や語彙表現まで身につけちゃいましょう!
韓国旅行おトク情報
相鉄フレッサイン ソウル明洞
22,440円 → 18,700円~
明洞/3つ星
30% OFF
変なホテル ソウル明洞
24,680円 → 17,500円~
明洞/3つ星
53% OFF
ホテルスカイパークキングスタウン東…
27,150円 → 12,900円~
東大門/4つ星
53% OFF
デイズホテル byウィンダム ソウル明…
31,220円 → 14,940円~
明洞/3つ星
ソラリア西鉄ホテルソウル明洞
28,380円 → 23,810円~
明洞/3つ星
57% OFF
ソラゴ明洞ホテル&レジデンス
33,660円 → 14,810円~
明洞/2つ星