韓国旅行「コネスト」 EXO「December, 2014」(2) | 韓国語(ハングル) | K-POP韓国語
KONEST

EXO「December, 2014」(2)

お気に入りに追加 (登録者 : 3人) 印刷する
今回の歌詞は、愛する人に会うために地球を何周も回って、また元の場所に戻ってくるという魔法のようにロマンチックな内容です。

この歌をD.O(ディオ)BAEK HYUN(ベッキョン)CHEN(チェン)の3人の甘い歌声で聞けば、寒い冬でも、温かい気分になれますよ。

まだまだ寒い日が続きますが、是非この曲をマスターして、温かい気持ちで過ごしてくださいね。
밤새도록 반짝인 불빛에
パムセドロッ パンチャギン プルピチェ
一晩中輝いていた光に
살며시 웃음을 지으며
サルミョシ ウスムル チウミョ
そっと笑顔を作りながら
나무 그 아래, 아무도 몰래
ナム ク アレ アムド モルレ
木の下で、誰にも気づかれないように
내 맘을 숨기고, 네 손을 잡아
ネ マムル スムギゴ ネ ソヌル チャバ
自分の気持ちを隠して、君の手を握る
[語彙]
밤새:夜の間、一晩中
반짝이다(パンチャギダ):きらめく、きらめかす、ひらめく、ひらめかす
살며시:そっと、こっそりと、ひそかに、やんわり
웃음(을) 짓다(ウスム(ル) チッタ):笑顔を作る
모르다(モルダ):知らない、分からない
숨기다(スムギダ):隠す、かくまう、潜める、秘める
잡다(チャッタ):握る、つかむ、取る
[文法]
-(으)며 (-(ウ)ミョ) (書き言葉)
語幹にパッチムがあるときは「-으며 (-ウミョ)」ないときは「-며 (-ミョ)」を付ける
1.二つ以上の状態を並べるときに使われる
前後の内容が対等な性質を持っているときに使われる
2.「~ながら」という意味もある
この歌詞では2の意味として使われている

말리다(マルリダ:乾かす) ⇒ 말리며(マルリミョ:乾かしながら)
인상(을) 쓰다(インサン(ウル) スダ:眉をしかめる) ⇒ 인상(을) 쓰며(インサン(ウル) スミョ:眉をしかめながら)
웃음(을) 짓다(ウスム(ル) チッタ:笑顔を作る) ⇒ 웃음(을) 지으며(ウスム(ル) チウミョ:笑いを作りながら)
울다(ウルダ:泣く) ⇒ 울며(ウルミョ:泣きながら)
지구 몇 바퀴쯤 돌아
チグ ミョッ パクィチュム トラ
地球を何周か回って
다시 너를 만나
タシ ノルル マンナ
また君に出会う
나를 따스하게 안아준 너 하나
ナルル タスハゲ アナジュン ノ ハナ
俺を暖かく抱いてくれたのは、君一人
[語彙]
돌다(トルダ):回る、回転する
만나다(マンナダ):会う、顔を合わせる、出合う
따스하다(タスハダ):(やや)暖かい
안다(アンタ):抱く、抱える
주다(チュダ):与える
[文法]
-게 (-ゲ) (副詞化) :~く・~に・~するように・~することに
形容詞や動詞の語幹に「-게 (-ゲ)」を付けて、副詞化させる
따스하다(タスハダ:(やや)暖かい) ⇒ 따스하게(タスハゲ:(やや)暖かく)
시원하다(シウォナダ:涼しい) ⇒ 시원하게(シウォナゲ:涼しく)
맵다(メッタ:辛い) ⇒ 맵게(メッケ:辛く)
달다(タルダ:甘い) ⇒ 달게(タルゲ:甘く)
너를 닮은 하얀 눈이 내려
ノルル タルムン ハヤン ヌニ ネリョ
君に似た白い雪が降っている
더 포근하게 쌓여
ト ポグナゲ サヨ
いつもよりも柔らかく積もっている
더는 시린 겨울  눈 녹듯 사라져
トヌン シリン キョウル  ヌン ノットゥッ サラジョ
もう冷たい冬は、雪が解けるように消える
[語彙]
닮다(タムタ):似る
눈(이) 내리다(ヌ(ニ) ネリダ):雪が降る
포근하다(ポグナダ):柔らかい、(冬の気候が)風もなく暖かい、(雰囲気などが)和やかだ
쌓이다(サイダ):積もる、重なる
시리다(シリダ):冷たく感ずる、しびれるほど冷たい、(主に눈(ヌン:目)と共に用いて)まぶしい、まばゆい
녹다(ノッタ):溶ける
사라지다(サラジダ):消える、消え失せる
[文法]
-듯 (-トゥッ) :~のように
「-듯이 (-トゥシ)」の略語で、(이다(イダ)及び用言の語幹などの後に付いて) 後の節の内容と前の節の内容がほぼ同じ意を表わす連結語尾
오다(オダ:来る) ⇒ 오듯(オドゥッ:来るように)
마시다(マシダ:飲む) ⇒ 마시듯(マシドゥッ:飲むように)
먹다(モッタ:食べる) ⇒ 먹듯(モットゥッ:食べるように)
녹다(ノッタ:溶ける) ⇒ 녹듯(ノットゥッ:溶けるように)
パク・ヒジン
CROSS OVERskype韓国語教室講師。日本で音楽を専攻した経験を生かしてK-POP韓国語の記事を書くことになりました。K-POPファンのために好きな曲を覚えながら、詳しい文法や語彙表現まで身につけちゃいましょう!面白くてためになる記事をお届けしていきます。
旅の韓国語会話 暮らしの韓国語 K-POP韓国語 韓国語の基礎知識
韓国旅行・生活に必要な韓国語をチェック
韓国語のあいさつ・基本フレーズ 韓国語のあいさつ・基本フレーズ
アンニョンハセヨから始めよう!現地の人とのコミュニケーションにチャレンジ
ハングルの基本 ハングルの基本
仕組みを理解すれば意外にカンタン。看板やメニューを解読してみよう
カフェで使えるフレーズ カフェで使えるフレーズ
「ホットで」「ショット追加」「Wi-Fi使える?」って韓国語で何て言えばいい?
ショッピングの韓国語 ショッピングの韓国語
ちょっとしたフレーズを覚えておくと店員との距離も縮まって買い物がスムーズ
食事・観光で使う韓国語 食事・観光で使う韓国語
旅先ですぐに使えるお役立ちフレーズを厳選。街角やお店で実践してみよう
交通・宿泊で使う韓国語 交通・宿泊で使う韓国語
とっさの一言、プリントしておくと困った時に使えて便利
恋愛韓国語 恋愛韓国語
韓国ドラマの台詞みたい!ロマンチックな甘い愛の表現を言ってみる?
男女の微妙な関係 男女の微妙な関係
友達以上恋人未満?恋バナに必須の韓国語をチェック!
メールで使われる子音の会話 メールで使われる子音の会話
学校では習わないコミュニケーションのための「ㅋㅋ」「ㅇㅇ」の意味は?
韓国語での電話応対 韓国語での電話応対
緊張すると言葉が出てこない!ポイントをつかんでスムーズな受け答えを
配偶者の家族の呼び方 配偶者の家族の呼び方
国際結婚の第一ハードルはこれ。家族、親戚の呼び方が複雑すぎる!
Eメール・ファックスの韓国語表現 Eメール・ファックスの韓国語表現
「お世話になります」はない?!韓国独特のビジネスメールマナーを覚えよう

※内容は予告なく変更される場合がありますので、あらかじめご了承ください。
コネスト予約センターコネスト予約センターコネスト予約センター
・営業時間 9:30~18:00(月~土)
・休業日  日曜日・1月1日
道路名住所」とは?
2014年から施行された新しい韓国の住所表記法です。 → 詳細
ログイン 予約の確認
無料会員登録
コネスト会員になるとより韓国が近くなる!
レート・両替・物価 韓国の天気 カレンダー 翻訳
ニュース人気アクセスランキング もっと見る
韓国・ソウル駅で列車の衝突事故
24.04.18
日本人に人気の明洞屋台グルメは?
24.04.17
「アナザースカイ」花村想太 編
24.04.22
日本の地震に韓国でも届出140件
24.04.18
日女性バンド 初の単独韓国公演
24.04.20
注目の行事・イベント
SKテレコムeSIM【データ無制限・受信&発信通話可能】
コネスト新着記事 もっと見る
仁川空港 韓国伝統文化センター 帰国前に工芸品ショッピングや伝統文化体験を!
2024.04.23
韓国旅行時もスマホでインターネットを使いたい! ソウルのWi-Fi事情は?eSIMとWi-Fiレンタルどっちが良い?目的別おすすめ商品をチェック
2024.04.23
韓国伝統衣装チマチョゴリで街歩き!おすすめ韓服レンタル店 目的別おすすめ店の紹介、注意点、撮影ポイントなど韓服レンタルをガイド
2024.04.22
元祖湖水参鶏湯 本店 グルメ番組に続々登場!クリーミーなサムゲタンが人気
2024.04.22
ホテルアットホーム リピーター続出!立地・コスパ最強のリーズナブルホテル!最安値1泊1名5,775円で販売中
2024.04.21
おすすめ記事
みんなが探してる!ホットキーワード
COPYRIGHT ⓒ 2024 韓国旅行情報「コネスト」 All rights reserved.
今日見た記事
もっと見る(1)
注目の記事
[ 閉じる▲ ]
[ 固定解除 ]