韓国旅行「コネスト」 屋台で使える韓国語 | 韓国語(ハングル) | 旅の韓国語会話
韓国地図 コミュニティ CHINESE(中文)
韓国が始まる、韓国が広がる
KONEST
【予約開始】お待たせしました!Mr.SHOW2018
検索

韓国ホテル

韓国ツアー

公演チケット

格安航空券

Wi-Fi・携帯
HOME 韓国旅行基本情報 交通 エリア グルメ ショッピング 観光スポット エステ 美容医療 韓国語 韓国留学 文化と生活
クーポン

屋台で使える韓国語

お気に入りに追加 (登録者 : 121人) 印刷する
韓国では駅の出口や通りなど、街のあちこちで屋台を見かけることができ、何が売られているのか好奇心をそそられることも多いと思います。

しかし、「現地の人ばかりで入りにくい」「どうやって注文すればいいか分からないし…」と、実際にお店に入るのをためらった経験はありませんか?今回は屋台を利用するときによく使われる言い回しをご紹介。便利な一言を覚えて、おやつにお酒に、韓国の屋台グルメを満喫してください!

※このページの韓国語表示には韓国語フォントが必要です
「おやつ屋台」の注文の流れ
おやつ屋台の「노점(ノジョム、露店)」は、テイクアウトやその場で立ちながら食べる屋台。
韓国の屋台は後払いが基本ですが、おやつ系屋台はお店によっては先払いの場合もあります。
[お店で必ず使う一言会話]
店員:いらっしゃいませ。何にしますか?
어서 오세요. 뭐 드릴까요?
オソオセヨ。ムォ トゥリルッカヨ?

◆個数で注文する時
客:ホットクを1つください。/2つください。
호떡 하나 주세요. / 두 개 주세요.
ホットッ ハナ チュセヨ。/トゥゲ チュセヨ。

客:プンオパン2,000ウォン分ください。
붕어빵 2,000원어치 주세요.
プンオパン イチョノンオチ チュセヨ。

◆分量で注文する時
客:トッポッキと天ぷらを1人前ずつください。
떡볶이하고 튀김 1인분씩 주세요.
トッポキハゴ ティギム イリンブンシッ チュセヨ。
[覚えておきたい単語]
1個:하나(ハナ)
2個:두 개(トゥゲ)
3個:세 개(セゲ)
~個:개(ケ)
~分(価格やグラム数の後ろにつけて該当する分量を表現):~어치(~オチ)
1人前:일인분(イリンブン)
2人前:이인분(イインブン)
3人前:삼인분(サミンブン)
~人前:~인분(~インブン)
~と~(ANDの意味):~하고(ハゴ)~
~ずつ:~씩(~シッ)
[知っておくと便利な一言]
◆これは何ですか?
이거 뭐예요?
イゴ ムォイェヨ?

◆これは辛いですか?
이거 매워요?
イゴ メウォヨ?

◆ひとついくらですか?
하나에 얼마예요?
ハナエ オルマイェヨ?

◆(スンデ注文時)スンデだけください。/レバーは抜いてください。
순대만 주세요. / 간 빼주세요.
スンデマン チュセヨ。/カン ペジュセヨ。

◆(トッポッキなど目分量で盛られるメニュー注文時)たくさんください。
많이 주세요.
マニ チュセヨ。

◆包んでください。
포장해주세요.
ポジャンヘジュセヨ。

◆袋下さい。
봉투 주세요.
ポントゥ チュセヨ。
[覚えておきたい単語]
~だけ:~만(~マン)
テイクアウト:포장(ポジャン)
袋:봉투(ポントゥ)
トッポッキ:떡볶이(トッポキ)
天ぷら:튀김(ティギム)
オデン:오뎅(オデン)
スンデ:순대(スンデ)
レバー:간(カン)
焼き鳥:닭꼬치(タッコチ)
ホットドッグ:핫도그(ハッドグ)
トースト:토스트(トストゥ)
ホットク:호떡(ホットッ)
韓国式たい焼き:붕어빵(プンオパン)
焼き芋:군고구마(クンコグマ)
ケランパン:계란빵(ケランパン)
【韓国ノジョム事情1】地元っこにおなじみ!屋台グルメの美味しい食べ方とは?
トッポッキといえば甘辛いソースが決めて。天ぷらやスンデをソースにつけて食べるのが、地元っこたちにおなじみの美味しい食べ方です。

トッポッキを売るお店では、天ぷらやスンデを頼むとソースに絡めるかどうか尋ねてくれることも。自分から「混ぜてください(섞어 주세요、ソッコ ジュセヨ)」と言ってもOKです。

「トッポッキ(떡볶이、トッポキ)」「スンデ(순대、スンデ)」「天ぷら(튀김、ティギム)」の3つを一度に注文したい時には3つのメニューの頭文字をとって「떡순튀(トッスンティ)」と注文する人もいます。

◆混ぜますか?
섞어 드려요?
ソッコ ドゥリョヨ?

◆いいえ、別々にください。/はい、混ぜてください。
아니요, 따로따로 주세요. / 네, 섞어 주세요.
アニヨ、 タロタロ チュセヨ。/ネー、ソッコ ジュセヨ。
【韓国ノジョム事情2】注文不要の屋台フードって?!
屋台での注文は、お店の人に「~ください」と声をかけるのが基本ですが、オデン(練り物)に限っては、だしにつかっている串を取り、すぐに食べ始めてOK。食べ終わった串は屋台の台の上へ置いておきましょう。屋台を出る際に、串の数をお店の人に見せて会計します。

また、オデンのだしはオデンだけでなく他のメニューを注文した時には自由に飲んでOK。最初の一杯はお店の人がついでくれることもありますが、おかわりも含め基本はセルフサービスです。
「飲み屋屋台」の注文の流れ
飲み屋屋台の「포장마차(ポジャンマチャ、布張馬車)」は、簡易テーブルとイスが用意された、イートインタイプの屋台。席で注文し、食後会計なので利用方法は一般の飲食店とほとんど同じです。
[お店で必ず使う一言会話]
店員:いらっしゃいませ。何名様ですか?
어서 오세요. 몇 분이세요?
オソオセヨ。ミョップニセヨ?

客:2人です
두 명이요.
トゥミョンイヨ。
[覚えておきたい単語]
1人:한 명(ハンミョン)
2人:두 명(トゥミョン)
3人:세 명(セミョン)
4人:네 명(ネミョン)
[知っておくと便利な一言]
◆空席ありますか?
빈자리 있어요?
ピンジャリ イッソヨ?

◆日本語のメニュー表はありますか?
일본어 메뉴판 있어요?
イルボノ メニュパン イッソヨ?

◆○○ありますか?
○○있어요?
○○イッソヨ?

◆オススメのメニューを教えてください
메뉴 추천 좀 해주세요.
メニュ チュチョン チョム へジュセヨ。

◆この店の一番人気はなんですか?
뭐가 제일 잘 나가요?
ムォガ チェイル チャルナガヨ?

◆○○ください
○○주세요.
○○チュセヨ。

◆頼んだものがまだ出てこないのですが
주문한 게 아직 안 나왔어요.
チュムナンゲ アジッ アンナワッソヨ。

◆これは頼んでいません
이건 안 시켰어요.
イゴン アン シキョッソヨ。
[覚えておきたい単語]
席:자리(チャリ)
空席:빈자리(ピンジャリ)
注文する:주문하다(チュムナダ)
日本語:일본어(イルボノ)
メニュー表:메뉴판(メニュパン)
オススメ:추천(チュチョン)
チヂミ:전(ジョン)
チャプチェ:잡채(チャプチェ)
豆腐キムチ:두부김치(ドゥブキムチ)
玉子焼き:계란말이(ケランマリ)
ラーメン:라면(ラミョン)
クッス:국수(クッス)
焼酎:소주(ソジュ)
フルーツ焼酎:과일소주(クァイルソジュ)
ビール:맥주(メッチュ)
マッコリ:막걸리(マッコルリ)
ソフトドリンク:음료수(ウムニョス)
ビールグラス:맥주잔(メッチュチャン)
栓抜き:병따개(ピョンタゲ)
焼酎グラス:수주잔(ソジュチャン)
紙コップ:종이컵(チョンイコッ)
箸:젓가락(チョッカラッ)
スプーン:숟가락(スッカラッ)
お皿:접시(チョッシ)
取り皿:앞접시(アッチョッシ)、앞그릇(アックルッ)
【韓国ポジャンマチャ事情】ポジャンマチャで一杯、飲みに誘うときは?
簡易テーブルとイスがトレードマークのポジャンマチャ。ポジャンマチャで一杯、は韓国ドラマでもおなじみのシーンです。

韓国語で飲みに誘うときにも「一杯(한잔、ハンジャン)」はよく使われる言葉。「一杯どう?(한잔 어때?、ハンジャン オッテ?)」「一杯飲む?(한잔 할래?、ハンジャン ハルレ?)」などの誘い文句がポピュラーです。
屋台を出る時はねぎらいの言葉をかけてみよう!
韓国では屋台を出るとき、お店の主人をねぎらって、「たくさん売ってください。(많이 파세요、マニ パセヨ)」「ご苦労様です。(수고하세요、スゴハセヨ)」などの一言がお客さんの方からよくかけられます。

たったワンフレーズですが、相手を思いやる気持ちが込められた、韓国ならではの一言。「おいしかったです。(맛있었어요、マシッソッソヨ)」「ごちそうさまでした。(잘 먹고 갑니다、チャル モッコ カムニダ)」の言葉と共に、ぜひ使ってみてください。
旅の韓国語会話 暮らしの韓国語 K-POP韓国語 韓国語の基礎知識
韓国旅行・生活に必要な韓国語をチェック
韓国語のあいさつ・基本フレーズ 韓国語のあいさつ・基本フレーズ
アンニョンハセヨから始めよう!現地の人とのコミュニケーションにチャレンジ
ハングルの基本 ハングルの基本
仕組みを理解すれば意外にカンタン。看板やメニューを解読してみよう
カフェで使えるフレーズ カフェで使えるフレーズ
「ホットで」「ショット追加」「Wi-Fi使える?」って韓国語で何て言えばいい?
ショッピングの韓国語 ショッピングの韓国語
ちょっとしたフレーズを覚えておくと店員との距離も縮まって買い物がスムーズ
食事・観光で使う韓国語 食事・観光で使う韓国語
旅先ですぐに使えるお役立ちフレーズを厳選。街角やお店で実践してみよう
交通・宿泊で使う韓国語 交通・宿泊で使う韓国語
とっさの一言、プリントしておくと困った時に使えて便利
恋愛韓国語 恋愛韓国語
韓国ドラマの台詞みたい!ロマンチックな甘い愛の表現を言ってみる?
男女の微妙な関係 男女の微妙な関係
友達以上恋人未満?恋バナに必須の韓国語をチェック!
メールで使われる子音の会話 メールで使われる子音の会話
学校では習わないコミュニケーションのための「ㅋㅋ」「ㅇㅇ」の意味は?
韓国語での電話応対 韓国語での電話応対
緊張すると言葉が出てこない!ポイントをつかんでスムーズな受け答えを
配偶者の家族の呼び方 配偶者の家族の呼び方
国際結婚の第一ハードルはこれ。家族、親戚の呼び方が複雑すぎる!
Eメール・ファックスの韓国語表現 Eメール・ファックスの韓国語表現
「お世話になります」はない?!韓国独特のビジネスメールマナーを覚えよう
掲載日:17.12.08
※内容は予告なく変更される場合がありますので、あらかじめご了承ください。
コネスト予約センターコネスト予約センターコネスト予約センター
・営業時間 9:30~18:00(月~土)
・休業日  日曜日・1月1日
道路名住所」とは?
2014年から施行された新しい韓国の住所表記法です。 → 詳細
ログイン 予約の確認
無料会員登録
コネスト会員になるとより韓国が近くなる!
レート・両替・物価 韓国の天気 カレンダー 翻訳
TODAY’S はんぐる リスト
시외버스
韓国はバス路線が豊富
今の韓国ってどんな感じ?
NOW!ソウル アクセスランキング(2ヶ月間)
1 ショッピングしながら♪明洞から東大門まで地下を歩ける!
18.08.14(火)
ショッピングしながら♪明洞から東大門まで地下を歩ける!
2 2018夏の韓国ドラッグストア売れ筋アイテム!
18.08.15(水)
2018夏の韓国ドラッグストア売れ筋アイテム!
3 ダイソーの「韓国伝統シリーズ」に第2弾が登場!
18.08.08(水)
ダイソーの「韓国伝統シリーズ」に第2弾が登場!
4 全てが直結!「高速ターミナル駅」で快適ショッピング!
18.08.07(火)
全てが直結!「高速ターミナル駅」で快適ショッピング!
5 おしゃれトレーがポイント♪弘大のおひとりさまOK韓国グルメ
18.08.10(金)
おしゃれトレーがポイント♪弘大のおひとりさまOK韓国グルメ
ニュース人気アクセスランキング もっと見る
イ・ドンゴン夫婦、可愛すぎる娘...
18.09.20
イ・ビョンホンの息子を公開し議...
18.09.21
12歳下の彼が惚れるホン・スヒョ...
18.09.21
パク・ボゴム韓服が似合う芸能人1...
18.09.21
歴史文化公園駅乗換え通路21日開...
18.09.20
注目の行事・イベント
昌徳宮・夜間特別観覧「月灯り紀行」 18.08.23~18.10.28
コネスト新着記事 もっと見る
韓国映画ランキングTOP5~2018年9月第3週 演技ドルが活躍の歴史アクション映画が1位!
2018.09.25
浪漫キムパッ 明洞本店 明洞でのりまき朝食や持ち帰り、おひとりさまに重宝!
2018.09.25
新世界免税店 江南店 高速ターミナル駅直結!江南エリアに新世界免税店オープン
2018.09.24
新羅ステイホテル全店☆コネスト限定プラン 人気の韓国ホテル!オトクな特別プランをお見逃しなく!
2018.09.24
トッケビプルコギ 24時間営業!肉タワーが自慢の東大門プルコギ専門店
2018.09.24
おすすめ記事
みんなが探してる!ホットキーワード
韓国旅行「コネスト」
COPYRIGHT ⓒ 2018 韓国旅行情報「コネスト」 All rights reserved.
今日見た記事
もっと見る(1)
【注目の記事】
[ 閉じる▲ ]
[ 固定解除 ]