韓国旅行「コネスト」 カフェで使える韓国語 | 韓国語(ハングル) | 旅の韓国語会話
KONEST

カフェで使える韓国語

お気に入りに追加 (登録者 : 1057人) 印刷する
街角でよく見かけるチェーン店カフェから、本格ドリップコーヒーを出す個人経営のこだわりカフェ、インスタ映えする凝ったインテリアのカフェなど、さまざまな特色ある店舗が多い韓国カフェ

「カフェ」のことを韓国語(ハングル)では「카페/까페」と表記し、日本語とは異なる「カペ」と発音します。

入ってみたいカフェは多いものの、韓国語を勉強している人たちにとって、注文・オーダーは大きな壁に感じてしまうことも。
セルフ注文端末(イメージ)
セルフ注文端末(イメージ)
近年、韓国でもタッチパネル式のセルフオーダーシステムの導入が進み、注文後に出てくるレシートに表示される注文番号を確認して、商品を受け取りに行けば良いカフェもどんどん登場していますが、まだまだスタッフに注文するカフェもたくさん。
スタッフとの韓国語でのやり取りは、カフェやメニューごとにやや異なりますが、同じような受け答えのフレーズが多いので、カフェで使われる韓国語を覚え、安心してカフェタイムを満喫してみませんか?主なやりとりは以下のとおりです。
韓国旅行おトク情報
※クリックで移動
注文
スタッフ:ご注文をどうぞ。
주문 하시겠어요? / 주문 도와 드릴까요?
チュムナシゲッソヨ? / チュムン トワ トゥリルッカヨ?

利用客:アメリカーノ2杯ください。
아메리카노 두 잔 주세요.
アメリカノ トゥ ジャン チュセヨ。
カフェ、レストラン、ショップどんな場面でも共通ですが「注文したいメニュー」「数量」「下さい(주세요/チュセヨ)」の3つを伝えれば注文できます。特に「下さい」の韓国語は、あらゆる場面で使えるので是非おぼえておきましょう!
【覚えておきたい数の韓国語】
一般的にドリンクは「~杯(잔/ジャン)」、パンやケーキなどは「~個(개/ゲ)」を数字につけて伝えます。

1杯:한 잔(ハン ジャン)
2杯:두 잔(トゥ ジャン)
3杯:세 잔(セ ジャン)

1個:한 개(ハン ゲ)
2個:두 개(トゥ ゲ)
3個:세 개(セ ゲ)

異なるメニューを組み合わせて注文する際は、「~と(하고/ハゴ)」を加えます。

アメリカーノ2つ、チーズケーキを1つ下さい。
아메리카노 두 잔 하고 치즈케익 한 개 주세요.
アメリカノ トゥ ジャン ハゴ チズケイッ ハン ゲ チュセヨ。

数字の韓国語は数量、金額、注文番号などあらゆる場面で使われますので、3桁、4桁の数字でも聞き取れるようになると、韓国語の実力もワンランクアップすることでしょう。
【覚えておきたいメニューの韓国語】
カフェラテ(イメージ)
カフェラテ(イメージ)
<主なドリンク>

・エスプレッソ:에스프레소(エスプレソ)
・アメリカーノ:아메리카노(アメリカノ)
・カプチーノ:카푸치노(カプチノ)
・カフェラテ:카페 라떼(カペ ラッテ)
・カフェモカ:카페 모카(カペ モカ)
・フラペチーノ:프라푸치노(プラプチノ)
・本日のコーヒー:오늘의 커피(オヌレコピ)
・ドリップコーヒー:드립커피(ドゥリッコピ)
・ホワイトチョコレートラテ:화이트 초콜릿 라떼(ファイトゥ チョコリッ ラッテ)
・キャラメルマキアート:카라멜 마키아또(カラメル マキアット)

・紅茶:홍차/블랙티(ホンチャ/ブルレッティー)
・アールグレイ:얼그레이(オルグレイ)
・アッサム:아쌈(アッサム)
・ダージリン:다질링(ダジルリン)
・ミルクティー:밀크티(ミルクティ)
・チャイラテ:차이 티 라떼/차이라떼(チャイティラッテ/チャイラッテ)
・グリーンティーラテ:그린티 라떼/녹차라떼(グリンティラッテ/ノッチャラッテ)
・ハーブティー:허브티(ホブティ)
・カモミール:캐모마일(ケモマイル)
・ペパーミント:페퍼민트(ペポミントゥ)

・スムージー:스무디(スムディ)
・生フルーツジュース:생과일쥬스(センクァイルジュス)
・ホットチョコレート:핫 초콜릿(ハッチョコリッ)
・ココア:코코아(ココア)
・ミネラルウォーター:미네랄워터(ミネラルウォト)
ワッフル(イメージ)
ワッフル(イメージ)
<主なデザート>

ワッフル:와플(ワプル)
・スコーン:스콘(スコン)
・クッキー:쿠키(クキ)
・マフィン:머핀(モピン)
・ケーキ:케익/케잌(ケイッ)
・カップケーキ:컵케익(コッケイッ)
・チーズケーキ:치즈케익(チジュケイッ)
ティラミス:티라미수(ティラミス)
・サンドイッチ:샌드위치(センドゥウィチ)
・ベーグル:베이글(ベイグル)
ピンス:빙스(ピンス)
・パッピンス:팥빙스(パッピンス)
・アイスクリーム:아이스크림(アイスクリム)
韓国旅行おトク情報
他にもよく聞かれるフレーズ
スタッフ:(カフェモカなどに) 生クリームはのせてもよろしいですか?
생크림 올려도 될까요?
センクリム オルリョド テルッカヨ?

利用客:はい、入れてください / いいえ、入れないでください
네 올려 주세요 / 아니예요 빼 주세요
ネ オルリョ ジュセヨ / アニエヨ ペ ジュセヨ

---

スタッフ:(フードメニューなどを) 温めましょうか?
데워 드릴까요?
テウォ トゥリルッカヨ?

利用客:はい、お願いします / いいえ、そのまま下さい
부탁합니다 / 아니예요 그냥 주세요
ネ プタカムニダ / アニエヨ クニャン ジュセヨ

---

スタッフ:(パンなどを) カットしましょうか?
썰어 드릴까요?
ソロ トゥリルッカヨ?

利用客:はい、お願いします / いいえ、そのまま下さい
네 부탁합니다 / 아니예요 그냥 주세요
ネ プタカムニダ / アニエヨ クニャン ジュセヨ
ホット?アイス?
アイス・アメリカーノ(イメージ)
アイス・アメリカーノ(イメージ)
スタッフ:ホットになさいますか?アイスになさいますか?
뜨거운 걸로 하시겠어요? 차가운 걸로 하시겠어요?
トゥゴウン ゴルロ ハシゲッソヨ? チャガウン ゴルロ ハシゲッソヨ?

利用客:ホット(アイス)でください
뜨거운(차가운) 걸로 주세요
トゥゴウン(チャガウン) ゴルロ チュセヨ
【覚えておきたい単語】
「アイス・カフェラテ」のように、ホット・アイスを聞かれる前に、メニュー名の前に付けて注文すると、よりスムーズです。

【アイス飲料】
・冷たい:차갑다(チャガッタ)
→ 차가운(チャガウン) + 商品名
・アイス:아이스(アイス)

冷たいアイスで注文する際は、チャガウン〇〇、アイス〇〇と発音します。アイスは日本語の発音と同様なので難しくありません。

【ホット飲料】
・熱い:뜨겁다(トゥゴッタ)
→ 뜨거운(トゥゴウン) + 商品名
・温かい:따뜻하다(タトゥタダ)
→ 따뜻한(タトゥタン) + 商品名
・ホット:핫(ハッ)

ホット飲料を注文する際は、上記3つのいずれかを使い、トゥゴウン〇〇、タトゥタン〇〇、ハッ〇〇などと発音。

「ホット」という発音は日本国内でのみ通じる発音で、韓国をはじめとした海外では通じないので注意。これまでの海外旅行で通じなかった、という経験談を持つ方もいることでしょう。

また、アイス・アメリカーノを省略した「아아・アア」といった俗語は、店舗のスタッフに対して注文するのは失礼にあたります。使用は友だちまでにしましょう。
サイズ
スタッフ:サイズはどうなさいますか?
사이즈는 어떻게 하시겠습니까?
サイジュヌン オットッケ ハシゲッスムニッカ?

スタッフ:小さい(大きい)サイズでお出ししますか?
작은(큰) 걸로 드릴까요?
チャグン(クン) ゴルロ トゥリルッカヨ?

利用客:小さい(大きい)サイズでください
작은(큰) 걸로 주세요
チャグン(クン) ゴルロ チュセヨ
【覚えておきたい韓国語】
・小さい:작다(チャッタ)
→ 작은(チャグン) + 商品名
・大きい:크다(クダ)
→ 큰(クン) + 商品名

店舗によってはラージサイズ、ショートサイズ、トールサイズ、レギュラーサイズなど呼び方が変わるので、注文前にメニューを良く確認しておきましょう。
イートイン?テイクアウト?
テイクアウト用のホルダー(例)
テイクアウト用のホルダー(例)
スタッフ:お召し上がりですか?お持ち帰りですか?
드시고 가세요? 가지고 가세요?
トゥシゴ カセヨ?カジゴ カセヨ?

利用客:食べて(飲んで)いきます
먹고 갈게요
モッコ カルケヨ

利用客:持ち帰ります
가지고 갈게요 / 가지고 갈거예요
カジゴ カルケヨ/カジゴ カルコエヨ

---

スタッフ:紙コップでお出ししますか? マグカップでお出ししますか?
종이컵으로 드릴까요? 머그잔으로 드릴까요?
チョンイコブロ トゥリルッカヨ? モグジャヌロ トゥリルッカヨ?

利用客:マグカップで(紙コップで)ください
머그잔으로(종이컵으로) 주세요
モグジャヌロ(チョンイコブロ) チュセヨ

---

スタッフ:(テイクアウト用の) カップホルダーにお入れしましょうか?
케리어에 담아 드릴까요?
ケリオエ タマ トゥリルッカヨ?

利用客:はい、お願いします。/ いいえ、そのまま下さい
네 부탁합니다. / 아니예요, 그냥 주세요
ネ プタカムニダ / アニエヨ クニャン ジュセヨ
【覚えておきたい韓国語】
・紙コップ:종이컵(ジョンイコッ)
※一回用コップ:일회용 컵(イレヨンコッ)とも
・マグカップ:머그잔(モグジャン)
会計
振動ベル
振動ベル
スタッフ:5,000ウォンになります
오천원 결제 도와 드리겠습니다
オチョノン キョルチェ トワ トゥリゲッスムニダ

スタッフ:クレジットカードを(端末に)差し込んでください
카드를 꽂아 주세요
カドゥルル コジャ ジュセヨ

スタッフ:割引カードやポイントカードはありますか?
할인카드나 적립카드 있으세요?
ハリンカドゥナ チョンニッカドゥ イッスセヨ?

利用客:はい、あります。いいえ、ありません
네, 있습니다 / 아니예요. 없습니다
ネ イッスムニダ / アニエヨ オッスムニダ

スタッフ:(振動ベルが)振動したら(鳴ったら)取りに来てください
진동벨이 울리면 찾으로 와 주세요
チンドンベリ ウルリミョン チャジュロ ワ ジュセヨ

スタッフ:(モニターに表示される)注文番号をご確認ください
주문 번호 확인해 주세요
チュモン ボノ ファギネ ジュセヨ
【覚えておきたい単語】
・割引カード:할인카드(ハリンカドゥ)
・ポイントカード:적립카드(チョンニッカドゥ)
※上記2つは主に在住者向けです
・振動:진동(チンドン)
・鳴る:울리다(ウルリダ)
受け取り
スタッフ:(レシート番号)150番のお客様、注文なさったアメリカーノの用意ができました
150(백오십)번 손님! 주문하신 아메리카노 나왔습니다
ペゴシッポン ソンニム チュムナシン アメリカノ ナワッスムニダ

スタッフ:おいしく召し上がって下さい
맛있게 드세요
マシッケ トゥセヨ
その他
韓国語でカスタマイズしてみよう!
チェーン系カフェでは牛乳を低カロリーの低脂肪乳に変更したり、ショットを追加して濃い目のコーヒーを楽しんだりとカスタマイズが可能。好みのテイストで味わうために必要なフレーズはこちら!

◆低脂肪牛乳(豆乳)に変えてもらえますか?
저지방 우유(두유)로 바꿔 주시겠어요?
チョジバン ウユ(トゥユ)ロ パックォ ジュシゲッソヨ?

◆ショット追加してください
샷 추가해 주세요
シャッ チュガヘ ジュセヨ

◆水は少しだけ入れてください
물 조금만 넣어 주세요
ムル チョグムマン ノオ ジュセヨ

◆濃くしてください
진하게 해 주세요
チナゲ ヘ ジュセヨ

◆薄くしてください
연하게 해 주세요
ヨナゲ ヘ ジュセヨ
【覚えておきたい単語】
・水:물(ムル)
・砂糖:설탕(ソルタン)
・牛乳:우유(ウユ)
・低脂肪牛乳:저지방우유(チョジバンウユ)
・豆乳:두유(トゥユ)
・濃い:진하다(チナダ)
・薄い:연하다(ヨナダ)
・おかわり(リフィル):리필(リピル)
・シナモンパウダー:계피가루/시나몬가루(ケピカル/シナモンカル)
・シロップ:시럽(シロッ)
・ナプキン:휴지/냅킨(ヒュジ/ネッキン)
・ストロー:빨대 / 스트로우(パルテ / ストゥロウ)
・スティック:스틱(スティッ)
・おしぼり:물티슈(ムルティシュ)
気になるサービスも韓国語で質問
ネット環境や喫煙ルームの有無はカフェを利用するときに気になる点。

Wi-Fiのパスワード等はカウンターに貼られていたり、レシートの一番下に書かれていたりします。

また、共用ビルに入店しているカフェの場合、お手洗いのパスワードもレシートに書かれてある場合もありますので、レシートはすぐに捨てずに、内容を確認するようにしましょう。

なお、韓国では個人経営のカフェやチェーン店の一部では無料あるいは安価でおかわり可能な場合があるので、聞いてみるのも良いでしょう。

◆Wi-Fi(無線LAN)使えますか?
와이파이 되나요?
ワイパイ テナヨ?

◆喫煙ルーム(喫煙席)はありますか?
흡연실/흡연석 있어요?
フビョンシル(フビョンソッ) イッソヨ?

◆おかわりできますか?
리필 되나요?
リピル テナヨ?

◆デカフェ(カフェインレス・コーヒー)にできますか?
디카페로 만들 수 있어요?
ディカペロ マンドゥルス イッソヨ?
旅の韓国語会話 暮らしの韓国語 K-POP韓国語 韓国語の基礎知識
韓国旅行・生活に必要な韓国語をチェック
韓国語のあいさつ・基本フレーズ 韓国語のあいさつ・基本フレーズ
アンニョンハセヨから始めよう!現地の人とのコミュニケーションにチャレンジ
ハングルの基本 ハングルの基本
仕組みを理解すれば意外にカンタン。看板やメニューを解読してみよう
カフェで使えるフレーズ カフェで使えるフレーズ
「ホットで」「ショット追加」「Wi-Fi使える?」って韓国語で何て言えばいい?
ショッピングの韓国語 ショッピングの韓国語
ちょっとしたフレーズを覚えておくと店員との距離も縮まって買い物がスムーズ
食事・観光で使う韓国語 食事・観光で使う韓国語
旅先ですぐに使えるお役立ちフレーズを厳選。街角やお店で実践してみよう
交通・宿泊で使う韓国語 交通・宿泊で使う韓国語
とっさの一言、プリントしておくと困った時に使えて便利
恋愛韓国語 恋愛韓国語
韓国ドラマの台詞みたい!ロマンチックな甘い愛の表現を言ってみる?
男女の微妙な関係 男女の微妙な関係
友達以上恋人未満?恋バナに必須の韓国語をチェック!
メールで使われる子音の会話 メールで使われる子音の会話
学校では習わないコミュニケーションのための「ㅋㅋ」「ㅇㅇ」の意味は?
韓国語での電話応対 韓国語での電話応対
緊張すると言葉が出てこない!ポイントをつかんでスムーズな受け答えを
配偶者の家族の呼び方 配偶者の家族の呼び方
国際結婚の第一ハードルはこれ。家族、親戚の呼び方が複雑すぎる!
Eメール・ファックスの韓国語表現 Eメール・ファックスの韓国語表現
「お世話になります」はない?!韓国独特のビジネスメールマナーを覚えよう

※内容は予告なく変更される場合がありますので、あらかじめご了承ください。
コネスト予約センターコネスト予約センターコネスト予約センター
・営業時間 9:30~18:00(月~土)
・休業日  日曜日・1月1日
道路名住所」とは?
2014年から施行された新しい韓国の住所表記法です。 → 詳細
ログイン 予約の確認
無料会員登録
コネスト会員になるとより韓国が近くなる!
レート・両替・物価 韓国の天気 カレンダー 翻訳
ニュース人気アクセスランキング もっと見る
韓国・ソウル駅で列車の衝突事故
24.04.18
「アナザースカイ」花村想太 編
24.04.22
韓国人女性が機内で暴れて緊急着陸
24.04.23
日本の地震に韓国でも届出140件
24.04.18
日女性バンド 初の単独韓国公演
24.04.20
注目の行事・イベント
SKテレコムeSIM【データ無制限・受信&発信通話可能】
コネスト新着記事 もっと見る
陳元祖補身タッカンマリ ミリオレ店 東大門の南側エリアで利用したいタッカンマリ店
2024.04.24
韓国式伝統サウナ・汗蒸幕(ハンジュンマク)おすすめ専門店 汗を流した後は、アカスリやエステコースでツヤ肌に!利用のコツも紹介
2024.04.24
仁川空港 韓国伝統文化センター 帰国前に工芸品ショッピングや伝統文化体験を!
2024.04.23
韓国旅行時もスマホでインターネットを使いたい! ソウルのWi-Fi事情は?eSIMとWi-Fiレンタルどっちが良い?目的別おすすめ商品をチェック
2024.04.23
韓国伝統衣装チマチョゴリで街歩き!おすすめ韓服レンタル店 目的別おすすめ店の紹介、注意点、撮影ポイントなど韓服レンタルをガイド
2024.04.22
おすすめ記事
みんなが探してる!ホットキーワード
COPYRIGHT ⓒ 2024 韓国旅行情報「コネスト」 All rights reserved.
今日見た記事
もっと見る(1)
注目の記事
[ 閉じる▲ ]
[ 固定解除 ]