韓国旅行「コネスト」 T-ara「Tiki Taka」 | 韓国語(ハングル) | K-POP韓国語
KONEST

T-ara「Tiki Taka」

お気に入りに追加 (登録者 : 1人) 印刷する
「Roly Poly」や「Bo Peep Bo Peep」などの曲で韓国の20代、30代の人に支持されてきたT-araが4年ぶりに新曲を出しました。愛が冷めて別れたいと思っている女性の気持ちを綴った歌詞になっています。

※アルバムイメージをクリックするとアルバムの詳細を確認できます。
T-ara「Tiki Taka」のMVを見る >>
今日の歌詞フレーズ
무슨 말을 원하는 거야
ムスン マルル ウォナヌン ゴヤ

どんな言葉を言って欲しいの

도저히 난 이 반복이 싫어
トジョヒ ナン イ パンボギ シロ

到底私はこの繰り返しが嫌だわ

이 대화의 끝은 뻔하지
イ テファエ クスン ポナジ

この会話の結末ははっきりしているじゃない

지겨워 그만하고 싶어
チギョゥォ クマナゴ シポ

うんざりよ 終わりにしたい
語彙

도저히(トジョヒ):(否定する言葉と共に用いて)到底、とても、どうしても
끝(クッ):終わり
뻔하다(ポナダ):確かだ、判然としている、知れたことだ
지겨워하다(チギョウォハダ):飽き飽きする、うんざりする、退屈する
그만하다(クマナダ):止める、辞める
実践向け最重要表現(文法)

~(으)ㄹ 뻔하다 ~するところだった

もう少しで危うく良くない出来事が起こりそうだったが、起こらなかったことにほっとした気持ちを表す表現です。
副詞「하마터면(危うく)」と一緒に使用されることも多いです。過去の出来事を仮定する~았/었으면や~았/었더라면と一緒に使用することも多いです。

울다(泣く) → 울 뻔하다(泣くところだった)
잠을 자다(寝る) → 잠을 잘 뻔하다(寝るところだった)
놓치다(逃す) → 놓칠 뻔하다(逃すところだった)
태우다(焦げる) → 태울 뻔하다(焦げるところだった)

그는 전차에서 내리면서 하마터면 넘어질 뻔했다.
クヌン チョンチャエソ ネリミョンソ ハマトミョン ノモジル ポネッタ
彼は電車から降りる際危うく転ぶところだった。

숙제를 하지 않았더라면 선생님께 혼날 뻔했어.
スッチェルル ハジ アナットラミョン ソンセンニムッケ ホンナル ポネッソ
宿題をしていなかったとしたら先生に怒られるところだった。
実践例文会話

A: 하마터면 지각 할 뻔했어.
ハマトミョン チガッ ハル ポネッソ

危うく遅刻するところだったよ。

B: 그래도 안 늦었네.
クレド アン ヌジョンネ

でも遅れてないね。

A: 응. 택시가 마침 지나가고 있었어.
ウン テッシガ マチム チナガゴ イッソッソ

うん。ちょうどタクシーがすぐそばを通ったんだ。

B: 다행이네.
タヘンイネ

よかったね。
実践向け最重要表現(単語)

티키타카は最近の若者で使われている言葉です。
元々はスペイン語で、卓球の球が小気味よいリズムで行ったり来たりする様子を意味する言葉ですが、短いパスをつないでゆくサッカーの戦術のことを言うこともあります。以上の使い方から敷衍(ふえん)して、気の合う2人が短いフレーズでテンポ良く会話をしている様子を表します。

TIKI TAK 왔다 갔다 해
ティキ タッ ワッタ ガッタ へ
TIKI TAK 行ったり来たりする

上記の歌詞から「티키타카」の意味は、何度も同じ話を繰り返している意味だということが推測できますね。
パク・ジュヒョン
CROSS OVERskype韓国語教室講師

私は韓国の高校で1年間は独学、1年は語学学校で日本語を勉強して日本に来ました。
K-POPは今も好きで、この記事をご覧になってくださる読者の方と同じようによく聴いています。K-POPアーティストは私と同じくらいの年齢の方が多いので、歌詞に出てくる流行りの韓国語は私にとって身近な存在です。
また国語の授業は私の学生時代を通して一番得意で好きな科目でしたので、韓国語を皆さんに分かりやすいようにお伝えしたいと思っています。
旅の韓国語会話 暮らしの韓国語 K-POP韓国語 韓国語の基礎知識
韓国旅行・生活に必要な韓国語をチェック
韓国語のあいさつ・基本フレーズ 韓国語のあいさつ・基本フレーズ
アンニョンハセヨから始めよう!現地の人とのコミュニケーションにチャレンジ
ハングルの基本 ハングルの基本
仕組みを理解すれば意外にカンタン。看板やメニューを解読してみよう
カフェで使えるフレーズ カフェで使えるフレーズ
「ホットで」「ショット追加」「Wi-Fi使える?」って韓国語で何て言えばいい?
ショッピングの韓国語 ショッピングの韓国語
ちょっとしたフレーズを覚えておくと店員との距離も縮まって買い物がスムーズ
食事・観光で使う韓国語 食事・観光で使う韓国語
旅先ですぐに使えるお役立ちフレーズを厳選。街角やお店で実践してみよう
交通・宿泊で使う韓国語 交通・宿泊で使う韓国語
とっさの一言、プリントしておくと困った時に使えて便利
恋愛韓国語 恋愛韓国語
韓国ドラマの台詞みたい!ロマンチックな甘い愛の表現を言ってみる?
男女の微妙な関係 男女の微妙な関係
友達以上恋人未満?恋バナに必須の韓国語をチェック!
メールで使われる子音の会話 メールで使われる子音の会話
学校では習わないコミュニケーションのための「ㅋㅋ」「ㅇㅇ」の意味は?
韓国語での電話応対 韓国語での電話応対
緊張すると言葉が出てこない!ポイントをつかんでスムーズな受け答えを
配偶者の家族の呼び方 配偶者の家族の呼び方
国際結婚の第一ハードルはこれ。家族、親戚の呼び方が複雑すぎる!
Eメール・ファックスの韓国語表現 Eメール・ファックスの韓国語表現
「お世話になります」はない?!韓国独特のビジネスメールマナーを覚えよう

※内容は予告なく変更される場合がありますので、あらかじめご了承ください。
コネスト予約センターコネスト予約センターコネスト予約センター
・営業時間 9:30~18:00(月~土)
・休業日  日曜日・1月1日
道路名住所」とは?
2014年から施行された新しい韓国の住所表記法です。 → 詳細
ログイン 予約の確認
無料会員登録
コネスト会員になるとより韓国が近くなる!
レート・両替・物価 韓国の天気 カレンダー 翻訳
ニュース人気アクセスランキング もっと見る
「涙の女王」の「龍頭里」ってどこ?
24.04.16
韓国・ソウル駅で列車の衝突事故
24.04.18
宮脇咲良 舞台の酷評について心境
24.04.16
日本の地震に韓国でも届出140件
24.04.18
『涙の女王』の視聴率が急上昇
24.04.15
注目の行事・イベント
SKテレコムeSIM【データ無制限・受信&発信通話可能】
コネスト新着記事 もっと見る
ビリーフ整形外科 切開リフトや糸リフトなどのフェイスリフト専門江南クリニック
2024.04.19
韓国の小顔エステ・骨気(コルギ)おすすめ店 骨を刺激して老廃物を出し、リフトアップ効果も!
2024.04.19
漢南洞エリアガイド 「漢江鎮駅」あたりには話題のショップやカフェがたくさん!
2024.04.19
ドクタープチ医院 明洞店 韓国旅行の途中に気軽に立ち寄りたい美肌クリニック
2024.04.18
新村カルメギ(旧 ソレカルメギ 新村店) ソウル随一の学生街・新村で安ウマな韓国焼肉店!
2024.04.18
おすすめ記事
みんなが探してる!ホットキーワード
COPYRIGHT ⓒ 2024 韓国旅行情報「コネスト」 All rights reserved.
今日見た記事
もっと見る(1)
注目の記事
[ 閉じる▲ ]
[ 固定解除 ]