10cm「Do You Think Of Me?」
ありきたりな日常を新鮮な角度から表現した、シンガーソングライター 10cm(シプセンチ)のナンバー。
この曲の英語タイトルは「Do You Think Of Me?」ですが、韓国語タイトルは「방에 모기가 있어(パンエ モギガ イッソ、部屋に 蚊がいる)」と、珍しいタイトルとなっています。
「自分の好きな人が蚊を見ている瞬間も、自分のことを思い出してほしい」という気持ちが込められた1曲です。
※記事提供: CROSS OVERskype韓国語教室
오늘 밤이 어제보다 더워
オヌル パミ オジェポダ トウォ
今日の夜は昨日より暑い
딴 사람은 몰라도
タン サラムン モルラド
他の人のことはわからないけど
네가 잠들 리는 없어
ニガ チャムドゥル リヌン オプソ
君が眠るわけがない
그 머릿속에 지금 누가 있어
ク モリッソゲ チグム ヌガ イッソ
その頭の中に今誰がいるの
그게 나일 수 있는
クゲ ナイル ス インヌン
その中に俺がいられるような
그런 방법은 없어?
クロン パンポブン オプソ?
そんな方法はないかな?
実践向け最重要表現(文法)
~(으)ㄹ 리 없다(~(ウ)ル リ オッタ):~するはずがない
動詞・形容詞の語幹に付け、「~するはずがない、~わけがない」という、ある出来事が現在や未来に起こるはずがない確信を表します。
「~したはずがない」のように、過去のことは動詞・形容詞の語幹に「~았/었을 리 없다(~アッ/オッスル リ オッタ)」を付けます。
보관을 잘해서 음식이 상할 리가 없는데...
ポゴァヌル チャレソ ウムシギ サンハル リガ オムヌンデ…
きちんと保管をしたから食べ物が腐るわけがないのに…
내 남자친구가 그런 짓을 했을 리 없어요.
ネ ナムジャチングガ クロン チスル ヘッスル リ オプソヨ
私の彼氏がそんなことをしたはずがないです。
語彙
딴 사람(タン サラム):「다른 사람(タルン サラム、他の人)」の話し言葉
머릿속(モリッソッ):頭の中
그게(クゲ):「그것이(クゴシ、それが)」の話し言葉
방법(パンポッ):方法
実践例文会話
A:보고서 제출 안 하셨네요?
ポゴソ チェチュル アナションネヨ?
報告書提出なさっていないですよね?
B:그럴 리가 없는데… 어젯밤에 메일로 보냈거든요.
クロル リガ オムヌンデ…オジェッパメ メイルロ ポネッコドゥニョ
そんなはずはないんですが…昨夜 メールで送りましたよ。
先生のワンポイント
머리속(モリソッ)じゃなくて머릿속(モリッソッ)になる理由は?
「머릿속」は「머리(頭)」と「속(中)」の合成語ですが、「릿」に「ㅅ」が入っていますね。この「ㅅ」を「사이시옷(サイシオッ)」と言います。사이시옷が追加される場合は以下の2つです。
1.純韓国語と純韓国語の合成語
2.純韓国語と漢字語の合成語
上記2点の条件のうち、前の言葉が母音で終わる場合「ㅅ」パッチムが付きます。
例えば「머릿속」の場合、머리(純韓国語)+속(純韓国語)の合成語であり、前に来る言葉である「머리」が母音で終わるため「ㅅ」パッチムが入ります。
ほかには「어젯밤(オジェッパム、昨夜)」、「나뭇가지(ナムッカジ、枝)」、「주삿바늘(チュサッパヌル、注射針)」などがあります。
先生紹介
カン・ヘシル
CROSS OVERskype韓国語教室講師
私は大学で、放送映像と日本言語文化という2つの分野を勉強しました。K-POP韓国語を担当するにあたり、大学で培った知識を生かせるように務めたいです。
K-POPの歌詞は会話文で使える表現がたくさんある上、トレンドが反映されていて、「生の韓国語」を学べる最適な教材です。
実際の会話でも使えるような韓国語を分かりやすく説明するので、是非チェックしてください。
|
|
![ハングルの基本 ハングルの基本]() |
ハングルの基本 仕組みを理解すれば意外にカンタン。看板やメニューを解読してみよう |
|
|
|
|
|
![恋愛韓国語 恋愛韓国語]() |
恋愛韓国語 韓国ドラマの台詞みたい!ロマンチックな甘い愛の表現を言ってみる?
|
|
|
|
|
|
|
|
※内容は予告なく変更される場合がありますので、あらかじめご了承ください。 |
コネスト予約センターコネスト予約センターコネスト予約センター
・営業時間 9:30~18:00(月~土)
・休業日 日曜日・1月1日
「道路名住所」とは?
2014年から施行された新しい韓国の住所表記法です。 →
詳細