チャン・ボムジュン「every moment with you」

K-POP韓国語☆「桜エンディング」のシンガーが3年ぶりにカムバック!
K-POPで実践♪ひとことハングル
Busker Busker(バスカーバスカー)のボーカル、チャン・ボムジュンが、2年3ヶ月ぶりにカムバックしました。Busker Buskerの「桜エンディング」という曲は、何年経っても春になると流れてくる名曲です。

今回の「Every moment with you」も、各種音源サイトで1位を獲得。「退勤時間の前は時間がゆっくり流れるのに、家に帰ってくるととても早い」という歌詞は、きっと誰でも経験のあることでしょうね。

※記事提供:CROSS OVERskype韓国語教室

※アルバムイメージをクリックするとアルバムの詳細を確認できます。
チャン・ボムジュン「every moment with you」のMVを見る >>

韓国旅行おトク情報

今日の歌詞フレーズ
퇴근 시간 전에는 시간이 너무 느리게 가는데
トェグン シガン チョネヌン シガニ ノム ヌリゲ カヌンデ
退勤時間の前は時間がとてもゆっくり過ぎるのに

왜 집에만 오면 시간이 너무 빨라서
ウェ チべマン オミョン シガニ ノム パルラソ
どうして家に帰って来ると時間がとても早くて

아쉬워 제대로 못 쉬고
アシウォ チェデロ モッ シゴ
もったいなくてちゃんと休めない

평일 일과 중에는 시간이 너무 느리게 가는데
ピョンイル イルゴァ チュンエヌン シガニ ノム ヌリゲ カヌンデ
平日の日課中には時間がとてもゆっくり過ぎるのに

왜 주말만 되면 시간이 너무 빨라서
ウェ チュマルマン トェミョン シガニ ノム パルラソ
どうして週末になると時間がとても早くて

아쉬워 제대로 못 자고
アシウォ チェデロ モッ チャゴ
もったいなくてちゃんと眠れない
実践向け最重要表現(文法)
~만(~マン):~だけ
「~だけ」、「~さえ」、「~ばかり」という限定の意味を表し、条件を強調する時に使います。名詞、動詞の品詞を問わず直後に「~만」を付けて活用します。

저는 밤 11시만 되면 배가 고파져요.
チョヌン パム ヨランシマン トェミョン ペガ コパジョヨ
私は夜11時になるとお腹が空いて来ます。

책만 펼치면 졸려서 공부를 못해요.
チェンマン ピョルチミョン チョルリョソ コンブルル モテヨ
本を開くだけで眠くなって勉強ができません。

語彙
퇴근(トェグン):退勤
아쉽다(アシッタ):物足りない、残念だ、惜しい
제대로(チェデロ):ちゃんと、きちんと
평일(ピョンイル):平日
일과(イルコァ):日課
実践例文会話
A:지훈씨, 감기 걸렸어요?
ジフンシ、カムギ コルリョッソヨ?
ジフンさん、風邪をひきましたか?

B:아뇨. 봄만 되면 꽃가루 알레르기가 심해서요.
アニョ、ポムマン トェミョン コッカル アルレルギガ シメソヨ
いいえ、春になると花粉症がひどくて。
先生のワンポイント
퇴근(トェグン)、퇴사(トェサ)の使い分け
日本語で「退社」は「(勤務時間が終わって)会社を出る」、「会社を辞める」両方の意味で使いますが、韓国語では「퇴사(退社)」 は「会社を辞める」こととして使用し、「(勤務時間が終わって)会社を出る」意味で「퇴사」を使うことはできません。

「(勤務時間が終わって)会社を出る」ことは「퇴근(退勤)」と言います。

퇴근 시간이 매일 달라서 힘들어요.
トェグン シガニ メイル タルラソ ヒムドゥロヨ
退勤時間が毎日違って大変です。

이번 달을 끝으로 퇴사하게 되었습니다.
イボン タルル クトゥロ トェサハゲ トェオッスムニダ
今月をもって退職することになりました。
先生紹介
カン・ヘシル
CROSS OVERskype韓国語教室講師

私は大学で、放送映像と日本言語文化という2つの分野を勉強しました。K-POP韓国語を担当するにあたり、大学で培った知識を生かせるように務めたいです。
K-POPの歌詞は会話文で使える表現がたくさんある上、トレンドが反映されていて、「生の韓国語」を学べる最適な教材です。
実際の会話でも使えるような韓国語を分かりやすく説明するので、是非チェックしてください。

韓国旅行おトク情報

韓国旅行おトク情報

コネスト予約センターコネスト予約センターコネスト予約センター
・営業時間 9:30~18:00(月~土)
・休業日  日曜日・1月1日
道路名住所」とは?
2014年から施行された新しい韓国の住所表記法です。 → 詳細