韓国旅行「コネスト」 Heize「First Sight」 | 韓国語(ハングル) | K-POP韓国語
KONEST

Heize「First Sight」

お気に入りに追加 (登録者 : 2人) 印刷する
K-POPで実践♪ひとことハングル
「アナと雪の女王」に登場するキャラクター「オラフ」の名言、「アナのためなら僕は溶けたっていいんだ」というフレーズをモチーフにして制作されました。切ない想いが溢れるセンチメンタルな曲に仕上がっています。

この曲を歌ったHeize(ヘイズ)自身もオラフのファンとのこと。そんなオラフの名言に込められた一途な気持ちを、感情豊かに表現しています。

※記事提供:CROSS OVERskype韓国語教室

※アルバムイメージをクリックするとアルバムの詳細を確認できます。
Heize「First Sight」のMVを見る >>
韓国旅行おトク情報
今日の歌詞フレーズ
난 널 위해 녹아도 돼
ナン ノル ウィヘ ノガド トェ
私はあなたのために溶けても構わない

네가 뜨거운 여름이라 해도
ニガ トゥゴウン ヨルミラ ヘド
あなたが暑い夏だとしても

뛰어들게 그 순간
トィオドゥルケ ク スンガン
飛び込むわ その瞬間

네 두 눈 속에 내가
ニ トゥ ヌン ソゲ ネガ
あなたの両目の中に私が

영원히 내리길 바래
ヨンウォニ ネリギル パレ
永遠に降り続けることができたらいい
実践向け最重要表現(文法)
아무리 ~(이)라 해도(アムリ ~(イ)ラ ヘド):いくら~だとしても
「いくら~だとしても」、「いくら~でも」という意味を表す、逆接仮定の表現です。「いくら」という意味を表す「아무리」は省略してもかまいません。

「~」の部分に名詞がくる場合は「~(이)라 해도」、形容詞・動詞がくる場合は「基本形+해도」の形になります。

친한 친구라 해도 서로 간의 예의는 지켰으면 좋겠어.
チナン チングラ ヘド ソロ カネ イェイヌン チキョッスミョン チョケッソ
親友だとしてもお互い礼儀は守ってほしい。

아무리 겨울이라 해도 그 옷은 너무 두꺼운 것 같아.
アムリ キョウリラ ヘド ク オスン ノム トゥッコウン コッ カタ
いくら冬だとしてもその服は厚すぎると思う。

語彙
녹다(ノッタ):溶ける
뛰어들다(トゥィオドゥルダ):飛び込む、駆け込む、走り込む
순간(スンガン):瞬間
영원히(ヨンウォ二):永遠に
実践例文会話
A:저 가수 방금 삑사리 난 거 들었어?
チョ カス パングム ピッサリ ナン ゴ トゥロッソ?
あの歌手さっき声が裏返ったの聞いた?

B:응. 아무리 프로라 해도 긴장하면 실수도 하는 구나.
ウン。アムリ プロラ ヘド キンジャンハミョン シルスド ハヌン グナ
うん。いくらプロでも緊張するとミスするんだね。
先生のワンポイント1
삑사리(ピッソリ)とは?
「実践例文会話」に出てくる「삑사리」とは、突然声が裏返ることを表す俗語です。標準語は「음 이탈(ウム イタル、音離脱)」です。

主に歌と演奏に対していいますが、何かが予想通り行かなかった時に「ミスした、失敗した」という意味でも使います。

목 감기 때문에 삑사리 날까봐 무서워.
モッ カムギ テムネ ピッサリ ナルカボァ ムソウォ
喉風邪のせいで声が裏返るか怖いの。

오늘 당구 칠 때 삑사리가 많이 나서 졌어.
オヌル タング チル テ ピッサリガ マニ ナソ チョッソ
今日ビリヤードした時、ミス多くて負けちゃった。

先生のワンポイント2
歌詞中フレーズ「영원히 내리길 바래(ヨンウォニ ネリギル パレ)」の意味と解釈
「永遠に降り続けることができたらいいな」となります。「내리다」は「降る」という意味です。

私の推測も入りますが、「(誌的な表現で)あなたの元に飛び込んで私は溶けて涙になった。そして涙になった私はあなたの目の前で永遠に降っていたい」そんな意味が込められているのではないかと思います。
先生紹介
カン・ヘシル
CROSS OVERskype韓国語教室講師

私は大学で、放送映像と日本言語文化という2つの分野を勉強しました。K-POP韓国語を担当するにあたり、大学で培った知識を生かせるように務めたいです。
K-POPの歌詞は会話文で使える表現がたくさんある上、トレンドが反映されていて、「生の韓国語」を学べる最適な教材です。
実際の会話でも使えるような韓国語を分かりやすく説明するので、是非チェックしてください。
韓国旅行おトク情報
旅の韓国語会話 暮らしの韓国語 K-POP韓国語 韓国語の基礎知識
韓国旅行・生活に必要な韓国語をチェック
韓国語のあいさつ・基本フレーズ 韓国語のあいさつ・基本フレーズ
アンニョンハセヨから始めよう!現地の人とのコミュニケーションにチャレンジ
ハングルの基本 ハングルの基本
仕組みを理解すれば意外にカンタン。看板やメニューを解読してみよう
カフェで使えるフレーズ カフェで使えるフレーズ
「ホットで」「ショット追加」「Wi-Fi使える?」って韓国語で何て言えばいい?
ショッピングの韓国語 ショッピングの韓国語
ちょっとしたフレーズを覚えておくと店員との距離も縮まって買い物がスムーズ
食事・観光で使う韓国語 食事・観光で使う韓国語
旅先ですぐに使えるお役立ちフレーズを厳選。街角やお店で実践してみよう
交通・宿泊で使う韓国語 交通・宿泊で使う韓国語
とっさの一言、プリントしておくと困った時に使えて便利
恋愛韓国語 恋愛韓国語
韓国ドラマの台詞みたい!ロマンチックな甘い愛の表現を言ってみる?
男女の微妙な関係 男女の微妙な関係
友達以上恋人未満?恋バナに必須の韓国語をチェック!
メールで使われる子音の会話 メールで使われる子音の会話
学校では習わないコミュニケーションのための「ㅋㅋ」「ㅇㅇ」の意味は?
韓国語での電話応対 韓国語での電話応対
緊張すると言葉が出てこない!ポイントをつかんでスムーズな受け答えを
配偶者の家族の呼び方 配偶者の家族の呼び方
国際結婚の第一ハードルはこれ。家族、親戚の呼び方が複雑すぎる!
Eメール・ファックスの韓国語表現 Eメール・ファックスの韓国語表現
「お世話になります」はない?!韓国独特のビジネスメールマナーを覚えよう

※内容は予告なく変更される場合がありますので、あらかじめご了承ください。
コネスト予約センターコネスト予約センターコネスト予約センター
・営業時間 9:30~18:00(月~土)
・休業日  日曜日・1月1日
道路名住所」とは?
2014年から施行された新しい韓国の住所表記法です。 → 詳細
ログイン 予約の確認
無料会員登録
コネスト会員になるとより韓国が近くなる!
レート・両替・物価 韓国の天気 カレンダー 翻訳
NOW!ソウル アクセスランキング(2ヶ月間)
1 インスパイア・アリーナの荷物問題は、これで解決!
25.01.07(火)
インスパイア・アリーナの荷物問題は、これで解決!
2 香り高い「ミナリ」が入った韓国グルメが人気上昇中!
25.01.06(月)
香り高い「ミナリ」が入った韓国グルメが人気上昇中!
3 1月の韓国・ソウルの服装は?冬の寒さ対策TIPを紹介
25.01.09(木)
1月の韓国・ソウルの服装は?冬の寒さ対策TIPを紹介
4 韓国コンビニで買える二日酔いに効くアイテム
25.01.10(金)
韓国コンビニで買える二日酔いに効くアイテム
5 まるで異世界!韓国・ソウルの面白いテーマカフェ
25.01.08(水)
まるで異世界!韓国・ソウルの面白いテーマカフェ
ニュース人気アクセスランキング もっと見る
1月27日を臨時休日に指定へ=韓国
25.01.08
コ・ヒョンジョン大きな手術を終えた
25.01.07
リサ、財閥恋人と「カップル時計」
25.01.10
元チェジュ航空整備士の劣悪環境暴露
25.01.07
韓国LCC 機体異常で北九州便欠航
25.01.09
注目の行事・イベント
韓国SKテレコム正規 eSIM(データ無制限・受信&発信通話可)
コネスト新着記事 もっと見る
明洞パーソナルカラー診断「The Bom」 明洞でパーソナルカラー診断&韓国風メイクアップ体験!
2025.01.13
STARBUCKS COFFEE 奨忠ラウンジR店 カクテルも!東大門ちかくの「会長宅スタバ」
2025.01.13
旧正月「ソルラル」で使える韓国語 韓国語で新年の挨拶を言ってみよう
2025.01.13
韓国でおすすめのグリークヨーグルト専門店 ソウルで話題のグリークヨーグルトカフェ巡り!可愛くて美味しいお店を紹介
2025.01.12
2025年最新版 韓国人気ホテルランキングTOP5 必見!ソウル・釜山の最新おすすめホテルがまるわかり!
2025.01.12
おすすめ記事
みんなが探してる!ホットキーワード
COPYRIGHT ⓒ 2025 韓国旅行情報「コネスト」 All rights reserved.
今日見た記事
もっと見る(1)
注目の記事
[ 閉じる▲ ]
[ 固定解除 ]