韓国旅行「コネスト」 GFRIEND「夜(Time for the moon night)」 | 韓国語(ハングル) | K-POP韓国語
KONEST

GFRIEND「夜(Time for the moon night)」

お気に入りに追加 (登録者 : 2人) 印刷する
K-POPで実践♪ひとことハングル
GFRIEND(ガールフレンド)は、清純なイメージとパワフルなダンスが印象的な6人組の女子アイドルです。

今回6枚目となるミニアルバムのタイトル曲「夜(Time for the moon night)」では、好きな人のことを想う切ない少女の気持ちが、歌詞に綴られています。

幻想的なメロディーと綺麗なボーカルは、月の輝く夜にピッタリのイメージですね。

※記事提供:CROSS OVERskype韓国語教室

※アルバムイメージをクリックするとアルバムの詳細を確認できます。
GFRIEND「夜(Time for the moon night)」のMVを見る >>
今日の歌詞フレーズ
떨려오는 불빛 반짝이는데
トルリョオヌン プルピッ パンチャギヌンデ
揺れ動く星の光は輝いているのに

넌 어디를 보고 있는지
ノン オディルル ポゴ インヌンジ
あなたはどこを見ているの

금방이라도 사라질 것 같은데
クムバンイラド サラジル コッ カトゥンデ
今にも消えてしまいそうなのに

불을 켜줘 심장이 깜깜해
プルル キョジョ シムジャンイ カムカメ
明かりをつけて 気持ちは真っ暗よ

오늘도 기분은 시무룩해
オヌルド キブヌン シムルケ
今日も気持ちは落ち込んでいる

너의 마음 안에 있는 내 모습은
ノエ マウム アネ インヌン ネ モスブン 
あなたの心の中にある私の姿は

내 맘 같지 않아
ネ マム カッチ アナ  
私の気持ちと違う

어느 틈에 놓쳐버린 걸까
オヌ トゥメ ノチョボリン ゴルカ
いつの間に失くしてしまったんだろう

좋아하는 만큼 별은 떠오르고
チョアハヌン マンクム ビョルン トオルゴ 
好きなだけ星は浮かび上がり

여전히 나는 어쩔 줄 모르고
ヨジョニ ナヌン オチョル ジュル モルゴ
相変わらず私はどうしたらいいか分からない
実践向け最重要表現(文法)
~ㄹ/을 것 같다(~ル/ウル コッ カッタ):~そうだ、~と思う、~じゃないかな
動詞・形容詞に未来を表す「~ㄹ/을」に「~것 같다」を付けた形です。
断定を避けて、「~じゃないのかな」のように、話者が推測している意味を表します。

하루 종일 아무 것도 못 먹어서 배고파 죽을 것 같아요.
ハル ジョンイル アム ゴッド モン モゴソ ペゴパ チュグル コッ カタヨ
一日中何も食べられなくてお腹が空いて死にそうです。

오후에 비 올 것 같으니 우산 들고 나가렴.
オフエ ピ オル コッ カトゥニ ウサン トゥルゴ ナガリョム
午後に雨が降りそうだから傘を持って行ってね。

여행 기념품으로 어떤 게 좋을 것 같아?
ヨヘン キニョムプムロ オットン ゲ チョウル コッ カタ
お土産でどんな物が良いと思う?

語彙
시무룩하다(シムルカダ):(何か気に入らないことがあって)むすっとする、落ち込んでいる
사라지다(サラジダ):(姿などが)消える、(考え・感情が)薄れてなくなる
実践例文会話
A:이거 떡볶이죠? 엄청 매울 것 같아요.
イゴ トッポッキジョ? オムチョン メウル コッ カタヨ
これトッポッキでしょう? とても辛そうに見えます。

B:보기에는 매울 것 같이 보여도 매콤달콤해서 맛있어요.
ポギエヌン メウル コッ カチ ポヨド メコムダルコメソ マシッソヨ
見た目は辛そうに見えますが、甘辛くて美味しいですよ。
先生のワンポイント
어쩔 줄 모르다(オッチョル ジュル モルダ)の意味
「どうしたら良いか分からない、たまらない」を意味し、良い意味でも悪い意味でも使われています。

良い意味では興奮している気持ちを、悪い意味では不安な気落ちを、表します。

조카가 태어났는데 귀여워서 어쩔 줄 모르겠어.
チョカガ テオナンヌンデ キヨウォソ オチョル ジュル モルゲッソ
甥(姪)が生まれたけど可愛くてたまらない。

요즘 할 일은 많고 시간은 없어서 어쩔 줄 모르겠다.
ヨジュム ハリルン マンコ シガヌン オプソソ オチョル ジュル モルゲッタ
最近やることは多いし、時間はないし、どうしたら良いか分からない。
先生紹介
カン・ヘシル
CROSS OVERskype韓国語教室講師

私は大学で、放送映像と日本言語文化という2つの分野を勉強しました。K-POP韓国語を担当するにあたり、大学で培った知識を生かせるように務めたいです。
K-POPの歌詞は会話文で使える表現がたくさんある上、トレンドが反映されていて、「生の韓国語」を学べる最適な教材です。
実際の会話でも使えるような韓国語を分かりやすく説明するので、是非チェックしてください。
旅の韓国語会話 暮らしの韓国語 K-POP韓国語 韓国語の基礎知識
韓国旅行・生活に必要な韓国語をチェック
韓国語のあいさつ・基本フレーズ 韓国語のあいさつ・基本フレーズ
アンニョンハセヨから始めよう!現地の人とのコミュニケーションにチャレンジ
ハングルの基本 ハングルの基本
仕組みを理解すれば意外にカンタン。看板やメニューを解読してみよう
カフェで使えるフレーズ カフェで使えるフレーズ
「ホットで」「ショット追加」「Wi-Fi使える?」って韓国語で何て言えばいい?
ショッピングの韓国語 ショッピングの韓国語
ちょっとしたフレーズを覚えておくと店員との距離も縮まって買い物がスムーズ
食事・観光で使う韓国語 食事・観光で使う韓国語
旅先ですぐに使えるお役立ちフレーズを厳選。街角やお店で実践してみよう
交通・宿泊で使う韓国語 交通・宿泊で使う韓国語
とっさの一言、プリントしておくと困った時に使えて便利
恋愛韓国語 恋愛韓国語
韓国ドラマの台詞みたい!ロマンチックな甘い愛の表現を言ってみる?
男女の微妙な関係 男女の微妙な関係
友達以上恋人未満?恋バナに必須の韓国語をチェック!
メールで使われる子音の会話 メールで使われる子音の会話
学校では習わないコミュニケーションのための「ㅋㅋ」「ㅇㅇ」の意味は?
韓国語での電話応対 韓国語での電話応対
緊張すると言葉が出てこない!ポイントをつかんでスムーズな受け答えを
配偶者の家族の呼び方 配偶者の家族の呼び方
国際結婚の第一ハードルはこれ。家族、親戚の呼び方が複雑すぎる!
Eメール・ファックスの韓国語表現 Eメール・ファックスの韓国語表現
「お世話になります」はない?!韓国独特のビジネスメールマナーを覚えよう

※内容は予告なく変更される場合がありますので、あらかじめご了承ください。
コネスト予約センターコネスト予約センターコネスト予約センター
・営業時間 9:30~18:00(月~土)
・休業日  日曜日・1月1日
道路名住所」とは?
2014年から施行された新しい韓国の住所表記法です。 → 詳細
ログイン 予約の確認
無料会員登録
コネスト会員になるとより韓国が近くなる!
レート・両替・物価 韓国の天気 カレンダー 翻訳
ニュース人気アクセスランキング もっと見る
「涙の女王」の「龍頭里」ってどこ?
24.04.16
韓国・ソウル駅で列車の衝突事故
24.04.18
宮脇咲良 舞台の酷評について心境
24.04.16
日本の地震に韓国でも届出140件
24.04.18
『涙の女王』の視聴率が急上昇
24.04.15
注目の行事・イベント
SKテレコムeSIM【データ無制限・受信&発信通話可能】
コネスト新着記事 もっと見る
ビリーフ整形外科 切開リフトや糸リフトなどのフェイスリフト専門江南クリニック
2024.04.19
韓国の小顔エステ・骨気(コルギ)おすすめ店 骨を刺激して老廃物を出し、リフトアップ効果も!
2024.04.19
漢南洞エリアガイド 「漢江鎮駅」あたりには話題のショップやカフェがたくさん!
2024.04.19
ドクタープチ医院 明洞店 韓国旅行の途中に気軽に立ち寄りたい美肌クリニック
2024.04.18
新村カルメギ(旧 ソレカルメギ 新村店) ソウル随一の学生街・新村で安ウマな韓国焼肉店!
2024.04.18
おすすめ記事
みんなが探してる!ホットキーワード
COPYRIGHT ⓒ 2024 韓国旅行情報「コネスト」 All rights reserved.
今日見た記事
もっと見る(1)
注目の記事
[ 閉じる▲ ]
[ 固定解除 ]