韓国旅行「コネスト」 MAMAMOO「あなたがやって(Egotistic)」 | 韓国語(ハングル) | K-POP韓国語
KONEST

MAMAMOO「あなたがやって(Egotistic)」

お気に入りに追加 (登録者 : 1人) 印刷する
K-POPで実践♪ひとことハングル
カムバックの度にパワフルなボーカルと、個性的なスタイルで話題を作る4人組ガールズアイドルのMAMAMOO(ママム)!今回発売した新アルバム「RED MOON」は韓国の音楽番組で1位を獲得しただけではなく、アメリカのビルボードワールドアルバムチャートでも13位を記録。

これまで、コミカルなパフォーマンスが特徴の明るい曲で注目されて来たMAMAMOOですが、今回はワイルドなイメージでカムバックしました。

タイトル曲「あなたがやって(Egotistic)」は、いつも自分のことしか考えない自分勝手な彼氏に別れを告げる内容の歌詞で、レゲエを意識したメロディに、ラテン風のダンスを合わせたパワフルな曲になっています。

※記事提供:CROSS OVERskype韓国語教室

※アルバムイメージをクリックするとアルバムの詳細を確認できます。
MAMAMOO「あなたがやって(Egotistic)」のMVを見る >>
今日の歌詞フレーズ
뭘 그렇게 놀래
モル クロケ ノルレ
何をそんなに驚くの?

당연한 이야긴데
タンヨナン イヤギンデ
当たり前の話なのに

화를 내도 내 입만 아프다니까
ファルル ネド ネ イッマン アプダニッカ
怒っても私の口が痛いだけだから

네 멋대로만 해
ニ モッテロマン ヘ
自分勝手にしている

난 언제나 너너너너 해
ナン オンジェナ ノノノノ ヘ
私はいつも君のことを考える

넌 언제나 나나나나 해
ノン オンジェナ ナナナナ ヘ
君はいつも自分のことを考える
実践向け最重要表現(文法)
뭘 그렇게 ~해(モル クロッケ~ヘ)?:何をそんなに~するの?
疑問文の形をとっていますが、話し手の真意は「~しないで、~する必要ないじゃない」という命令や禁止になり、いわゆる反語文の意味合いになります。

場面によっては、少し照れた時にも使うこともあります。

뭘 그렇게 웃어?
モル クロケ ウソ
何をそんなに笑ってるの?(→笑ってはいけませんの意)

대답하기 싫다고 했는데 뭘 그렇게 자꾸 물어보세요?
テダパギ シルタゴ ヘンヌンデ モル クロケ チャック ムロボセヨ
答えたくないって言ったのに、何をそんなにしつこく聞くんですか?(→しつこく聞かないでくださいの意)

뭘 그렇게 쳐다봐? 부끄럽잖아.
モル クロッケ チョダバ プクロッジャナ
何そんなに見るの?恥ずかしいじゃないの。(→恥ずかしいから見ないでくださいの意)

語彙
놀라다(ノルラダ):驚く、びっくりする
당연하다(タンヨナダ):当たり前だ、当然だ
화를 내다(ファルル ネダ):怒る、腹を立てる
멋대로(モッテロ):勝手に、気ままに
実践例文会話
A:별것도 아닌데 뭘 그렇게 화를 내?
ピョルゴッド アニンデ モル クロッケ ファルル ネ
大した事でもないのに何をそんなに怒るの?

B:별것도 아니라고 생각하는 게 더 화난다고!
ピョルゴッド アニラゴ センガカヌン ゲ ト ファナンダゴ
大した事じゃないと思っていることがもっと腹立つんだよ!
先生のワンポイント
내 입만 아프다の意味
直訳では、「私の口が痛いだけだ」となりますが、「言っても無駄だ」という日本語に近い表現になります。
いくら忠告、助言をしても相手が聞いてくれない時によく使う慣用表現で、口を動かして話しをしても結局無駄だという例えです。

「もう言わない、諦めた」という気持ちが入っているので、ネガティブなニュアンスとなります。

어차피 말해줘도 안들을 건데 말해 봤자 제 입만 아파요.
オチャピ マレジョド アンドゥルル ゴンデ マレ ボァッチャ ジェ イッマン アパヨ
どうせ言っても聞いてくれないだろうから、言ったって私の口が痛いだけです。

그 사람이랑은 말이 안 통해서 내 입만 아파.
ク サラミランウン マリ アン トンヘソ ネ イッマン アパ
あの人とは話が通じないから私の口が痛いだけだ。
先生紹介
カン・ヘシル
CROSS OVERskype韓国語教室講師

私は大学で、放送映像と日本言語文化という2つの分野を勉強しました。K-POP韓国語を担当するにあたり、大学で培った知識を生かせるように務めたいです。
K-POPの歌詞は会話文で使える表現がたくさんある上、トレンドが反映されていて、「生の韓国語」を学べる最適な教材です。
実際の会話でも使えるような韓国語を分かりやすく説明するので、是非チェックしてください。
旅の韓国語会話 暮らしの韓国語 K-POP韓国語 韓国語の基礎知識
韓国旅行・生活に必要な韓国語をチェック
韓国語のあいさつ・基本フレーズ 韓国語のあいさつ・基本フレーズ
アンニョンハセヨから始めよう!現地の人とのコミュニケーションにチャレンジ
ハングルの基本 ハングルの基本
仕組みを理解すれば意外にカンタン。看板やメニューを解読してみよう
カフェで使えるフレーズ カフェで使えるフレーズ
「ホットで」「ショット追加」「Wi-Fi使える?」って韓国語で何て言えばいい?
ショッピングの韓国語 ショッピングの韓国語
ちょっとしたフレーズを覚えておくと店員との距離も縮まって買い物がスムーズ
食事・観光で使う韓国語 食事・観光で使う韓国語
旅先ですぐに使えるお役立ちフレーズを厳選。街角やお店で実践してみよう
交通・宿泊で使う韓国語 交通・宿泊で使う韓国語
とっさの一言、プリントしておくと困った時に使えて便利
恋愛韓国語 恋愛韓国語
韓国ドラマの台詞みたい!ロマンチックな甘い愛の表現を言ってみる?
男女の微妙な関係 男女の微妙な関係
友達以上恋人未満?恋バナに必須の韓国語をチェック!
メールで使われる子音の会話 メールで使われる子音の会話
学校では習わないコミュニケーションのための「ㅋㅋ」「ㅇㅇ」の意味は?
韓国語での電話応対 韓国語での電話応対
緊張すると言葉が出てこない!ポイントをつかんでスムーズな受け答えを
配偶者の家族の呼び方 配偶者の家族の呼び方
国際結婚の第一ハードルはこれ。家族、親戚の呼び方が複雑すぎる!
Eメール・ファックスの韓国語表現 Eメール・ファックスの韓国語表現
「お世話になります」はない?!韓国独特のビジネスメールマナーを覚えよう

※内容は予告なく変更される場合がありますので、あらかじめご了承ください。
コネスト予約センターコネスト予約センターコネスト予約センター
・営業時間 9:30~18:00(月~土)
・休業日  日曜日・1月1日
道路名住所」とは?
2014年から施行された新しい韓国の住所表記法です。 → 詳細
ログイン 予約の確認
無料会員登録
コネスト会員になるとより韓国が近くなる!
レート・両替・物価 韓国の天気 カレンダー 翻訳
ニュース人気アクセスランキング もっと見る
女優オム・ジウォン、結婚7年で離婚
21.04.07
ハ・ジウォンが画家に すでに売却も
21.04.07
ソウル市 月2で肉無し学校給食
21.04.08
ソウルの新市長にオ・セフン氏が当選
21.04.08
LINE ジスとキャラクター開発
21.04.09
注目の行事・イベント
景福宮 夜間特別観覧 21.04.01~21.05.31
コネスト新着記事 もっと見る
ミルトースト 益善洞韓屋村で大人気のパン・トーストカフェ
2021.04.13
日本から韓国への送金 どんな方法がある?海外送金の基礎知識をご紹介
2021.04.12
韓国旅行記事 週間人気ランキング 2021年4月1週 東大門の人気バッグ店や弘大スポットガイドなどTOP5
2021.04.11
ユジョン食堂(東大門) 東大門で24時間営業!おひとりさま韓国料理店
2021.04.10
食事で使う韓国語 お店の人と仲良くなろう!旅行時に食堂で使える韓国語
2021.04.09
おすすめ記事
みんなが探してる!ホットキーワード
COPYRIGHT ⓒ 2021 韓国旅行情報「コネスト」 All rights reserved.
今日見た記事
もっと見る(1)
注目の記事
[ 閉じる▲ ]
[ 固定解除 ]