韓国旅行「コネスト」 JUNIEL(ジュニエル)「ここに立っている」 | 韓国語(ハングル) | K-POP韓国語
KONEST

JUNIEL(ジュニエル)「ここに立っている」

お気に入りに追加 (登録者 : 2人) 印刷する
K-POPで実践♪ひとことハングル
今回紹介する曲は、ドラマ「ロボットじゃない~君に夢中!~」のOSTです。このドラマは、若手俳優ユ・スンホチェ・スビン主演のラブコメディで、女性と付き合ったことのない男性が、AIロボットの演技をしている女性と恋に落ちるというストーリーです。

JUNIEL(ジュニエル)は、2012年大ヒットドラマ「紳士の品格」の劇中で使用された曲「illa illa」で一躍人気となったシンガーソングライター。今回の「ここに立っている」では、悲しい中にも希望が感じられるメロディに乗せて、主人公の切ない恋心を歌っています。

※記事提供:CROSS OVERskype韓国語教室

※アルバムイメージをクリックするとアルバムの詳細を確認できます。
JUNIEL「ここに立っている」の関連動画を見る >>
今日の歌詞フレーズ
고개만 돌리면
コゲマン トルリミョン
首さえ回せば

내가 보일텐데
ネガ ポイルテンデ
僕が見えるのに

그댄 왜 몰라요
クデン ウェ モルラヨ
あなたはどうして気づかないのですか

그럼 내게 그리 웃어주면 안됐어
クロム ネゲ クリ ウソジュミョン アン ドェッソ
それなら私にそんなに微笑んでくれたらダメでしたよ

눈으로 말하던 숱한 떨림들
ヌヌロ マラドン スタン トルリムドゥル
目で語っていたとても緊張した様子

아무 뜻 없었다구요
アム トゥッ オプソッタグヨ
何の意味もなかったということですか
実践向け最重要表現(文法)
~(으)면 안 되다(~(ウ)ミョン アン ドェダ):~してはいけない
前に動詞がついて、制止や禁止したりする意味で使用します。
動詞の語幹にパッチムある場合は、「~으면 안 되다」で、動詞の語幹にパッチムがない場合は「~면 안 되다」になります。また、ㄹパッチムの場合は「~면 안 되다」になります。

日常会話では、丁寧な形は「~안 돼요(~アン ドェヨ)/~안 됩니다(~アン ドェムニダ)」、くだけた言い方としては「~안 돼(~アン ドェ)」を多く使用します。

여기에 쓰레기를 버리면 안 됩니다.
ヨギエ スレギルル ポリミョン アン ドェムニダ
ここにごみを捨ててはいけません。

유통기한이 지난 음식은 먹으면 안 돼요.
ユトンキハ二 チナン ウムシグン モグミョン アン ドェヨ
賞味期限が過ぎた食べ物を食べてはいけません。

쓸모없는 물건은 팔면 안 돼요?
スルモオンヌン ムルゴヌン パルミョン アン ドェヨ
要らないものは売ったらいけませんか?

語彙
고개(コゲ):首
돌리다(トルリダ):回す
왜(ウェ):なぜ、どうして、何で
숱하다(スタダ):(物のかさや分量が)多い、ひじょうに多い
떨리다(トルリダ):震える、緊張する
뜻(トゥッ):意味
実践例文会話
A:내일 절대 지각하면 안 돼요.
ネイル チョルテ チガカミョン アン ドェヨ
明日絶対に遅刻したら駄目ですよ。

B:네, 알겠어요. 빨리 갈게요.
ネアル ゲッソヨ パルリ カルケヨ
はい、分かりました。早めに行きます。
先生のワンポイント1
今回は文法で「~(으)면 안 되다」を勉強しましたね。
基本形が「~(으)면 안 되다」になりますと、説明しましたが、「~안 돼요」や「~안 돼」のように「되」ではなく「돼(ドェ)」使われている箇所もあります。

「되」も「돼」も同じ発音なのでわかりにくいですが、実は使い分けています。
「돼」は「되다」の語幹に「~어」がついて「되어」になった形を縮めて「돼」となっています。つまり、「~안 되어요」が短くなって「~안 돼요」になっています。
先生のワンポイント2
歌詞に「아무 뜻 없었다구요(アム トゥッ オプソッタグヨ)」が出てきました。

語尾に使われている「다구요」は、本来「다고요(タゴヨ)」が正しい形ですが、口語としては「다구요」がよく使われます。
意味は、「~だってことなの、~したってことなの、~だと言うの」という意味です。

今回の曲中では、相手が自分を好きなのかもしれないという素振りがたくさんあったのに、それらは全て何の意味もなかったというの?という、歌い手の驚きと疑問を投げかける意味で使用されています。
先生紹介
チェ・ギュリ 
CROSS OVERskype韓国語教室講師

日本語が大好きで、日本に留学したことがあります。
その経験から学んだのは、楽しんで勉強することは大事だということです。
K-POPと韓国語にご興味をお持ちの方の記憶に残れるような記事を書きたいです。
より良い曲を韓国語とともに紹介しますので、今日の歌詞フレーズからワンポイントまで、是非チェックしてみてください。
旅の韓国語会話 暮らしの韓国語 K-POP韓国語 韓国語の基礎知識
韓国旅行・生活に必要な韓国語をチェック
韓国語のあいさつ・基本フレーズ 韓国語のあいさつ・基本フレーズ
アンニョンハセヨから始めよう!現地の人とのコミュニケーションにチャレンジ
ハングルの基本 ハングルの基本
仕組みを理解すれば意外にカンタン。看板やメニューを解読してみよう
カフェで使えるフレーズ カフェで使えるフレーズ
「ホットで」「ショット追加」「Wi-Fi使える?」って韓国語で何て言えばいい?
ショッピングの韓国語 ショッピングの韓国語
ちょっとしたフレーズを覚えておくと店員との距離も縮まって買い物がスムーズ
食事・観光で使う韓国語 食事・観光で使う韓国語
旅先ですぐに使えるお役立ちフレーズを厳選。街角やお店で実践してみよう
交通・宿泊で使う韓国語 交通・宿泊で使う韓国語
とっさの一言、プリントしておくと困った時に使えて便利
恋愛韓国語 恋愛韓国語
韓国ドラマの台詞みたい!ロマンチックな甘い愛の表現を言ってみる?
男女の微妙な関係 男女の微妙な関係
友達以上恋人未満?恋バナに必須の韓国語をチェック!
メールで使われる子音の会話 メールで使われる子音の会話
学校では習わないコミュニケーションのための「ㅋㅋ」「ㅇㅇ」の意味は?
韓国語での電話応対 韓国語での電話応対
緊張すると言葉が出てこない!ポイントをつかんでスムーズな受け答えを
配偶者の家族の呼び方 配偶者の家族の呼び方
国際結婚の第一ハードルはこれ。家族、親戚の呼び方が複雑すぎる!
Eメール・ファックスの韓国語表現 Eメール・ファックスの韓国語表現
「お世話になります」はない?!韓国独特のビジネスメールマナーを覚えよう

※内容は予告なく変更される場合がありますので、あらかじめご了承ください。
コネスト予約センターコネスト予約センターコネスト予約センター
・営業時間 9:30~18:00(月~土)
・休業日  日曜日・1月1日
道路名住所」とは?
2014年から施行された新しい韓国の住所表記法です。 → 詳細
ログイン 予約の確認
無料会員登録
コネスト会員になるとより韓国が近くなる!
レート・両替・物価 韓国の天気 カレンダー 翻訳
ニュース人気アクセスランキング もっと見る
「涙の女王」の「龍頭里」ってどこ?
24.04.16
韓国・ソウル駅で列車の衝突事故
24.04.18
宮脇咲良 舞台の酷評について心境
24.04.16
日本の地震に韓国でも届出140件
24.04.18
『涙の女王』の視聴率が急上昇
24.04.15
注目の行事・イベント
SKテレコムeSIM【データ無制限・受信&発信通話可能】
コネスト新着記事 もっと見る
ビリーフ整形外科 切開リフトや糸リフトなどのフェイスリフト専門江南クリニック
2024.04.19
韓国の小顔エステ・骨気(コルギ)おすすめ店 骨を刺激して老廃物を出し、リフトアップ効果も!
2024.04.19
漢南洞エリアガイド 「漢江鎮駅」あたりには話題のショップやカフェがたくさん!
2024.04.19
ドクタープチ医院 明洞店 韓国旅行の途中に気軽に立ち寄りたい美肌クリニック
2024.04.18
新村カルメギ(旧 ソレカルメギ 新村店) ソウル随一の学生街・新村で安ウマな韓国焼肉店!
2024.04.18
おすすめ記事
みんなが探してる!ホットキーワード
COPYRIGHT ⓒ 2024 韓国旅行情報「コネスト」 All rights reserved.
今日見た記事
もっと見る(1)
注目の記事
[ 閉じる▲ ]
[ 固定解除 ]