韓国旅行「コネスト」 韓国料理の外国語表記を統一、標準案を策定。韓国の社会・文化ニュース
韓国地図 コミュニティ CHINESE(中文)
韓国が始まる、韓国が広がる
韓国旅行「コネスト」
K-POP歌番組観覧ツアー3月予約絶賛受付中!
検索

韓国ホテル

韓国ツアー

公演チケット

格安航空券

携帯・Wi-Fi
HOME 韓国旅行基本情報 交通 エリア グルメ ショッピング 観光スポット エステ 美容医療 韓国語 韓国留学 文化と生活
クーポン
ホーム > 韓国HOTニュース > 社会・文化 > 韓国料理の外国語表記を統一、標準案を策定

韓国料理の外国語表記を統一、標準案を策定

お気に入りに追加 (登録者 : 0人)  印刷する
【ソウル6日聯合ニュース】店ごとに表記が異なったり間違った表記になっていたりと、外国人には理解が難しかった韓国料理のメニューについて、外国語表記法の標準案が設けられた。
 農林水産食品部は5日、外国人がより容易かつ正確に韓国料理を理解できるよう、外国人が好む韓国料理124種の外国語標準表記案を、英語、日本語、中国語でまとめたと明らかにした。日本語の場合、例としてハングル表記とともにヨンヤントルソッパッ(栄養釜飯)、チャンチクッス(韓国式にゅうめん)などとカタカナでの発音表記と説明がつく。今後はフランス語、スペイン語版も作成する方針だ。

 表記案は、文化体育観光部、外交通商部、韓国観光公社、国際交流財団など関連機関が協力し、国立国語院でのローマ字表記に関する諮問、飲食・調理・外国語専門家で構成された委員会による検討を経て、策定された。観光公社も昨年1月に韓国料理外国語表記案を作成しているが、今回は多くの政府機関が参加しており、材料や調理方法についての説明がより詳しくなった。

 農林水産食品部は、この表記案を料理の写真、主材料、調理法、添えて出す料理・調味料などの提案とともに紹介する冊子を作成し、国内外の韓国料理店に配布する計画だ。食品情報ポータルサイトへの掲載も予定している。

COPYRIGHTⓒ YONHAP NEWS  2009年11月06日 11:53
韓国の社会・文化のニュース     もっと見る 
  • 宝くじ1等当せん者、半数近くが「先祖の夢見た」
  • 民事紛争の調停解決、米国90%・日本49%・韓国4%
  • 早期留学、2年連続減少へ
  • 鉄道労組がスト2日目、首都圏であす午前9時まで
  • 韓国のCO2削減目標…開発途上国では最高水準
  • コネスト予約センターコネスト予約センターコネスト予約センター
    ・営業時間 9:30~18:00(月~土)
    ・休業日  日曜日・1月1日
    道路名住所」とは?
    2014年から施行された新しい韓国の住所表記法です。 → 詳細
    ログイン 予約の確認
    無料会員登録
    コネスト会員になるとより韓国が近くなる!
    レート・両替・物価 韓国の天気 カレンダー 翻訳
    注目のニュース
    憲法裁、朴大統領の弾劾めぐり激論
    サムスンスマホが最高のスマホに
    新羅、仁川空港に時計専門店オープン
    イ・ドンゴンが共演女優と熱愛
    韓国内外国人10人中1人は不法滞在
    朴大統領、弾劾に書面で反論へ
    韓国産ビールより輸入ビールが人気
    2PM Jun.K、舞台から転落
    TWICEサナ、過去のツイート話題
    SJキュヒョン滞在中のホテルで火災
    週間アクセスランキング
    俳優の同い年カップル5月非公開...
    17.02.23
    引退したソン・ヨンジェ芸能界進...
    17.02.22
    ソン・ヘギョ、バーバリーショー...
    17.02.22
    TWICEサナ、過去のツイート話題
    17.02.27
    韓国もプレミアムフライデー
    17.02.23
    韓国旅行「コネスト」
    COPYRIGHT ⓒ 2017 韓国旅行情報「コネスト」 All rights reserved.
    今日見た記事
    【注目の記事】
    [ 閉じる▲ ]
    [ 固定解除 ]