韓国旅行「コネスト」 f(x)「Red Light」(2) | 韓国語(ハングル) | K-POP韓国語
KONEST

f(x)「Red Light」(2)

お気に入りに追加 (登録者 : 1人) 印刷する
奇抜なイメージのガールズグループ、エフエックス印のダンス曲!
タイトル曲の「Red Light」は強烈なエネルギーと変化に富むリズムが印象的なエレクトロハウスの曲です。

今回発表されたアルバムの曲たちも今まで同様、他のグループとは一線を画すf(x)独自の音楽スタイルを維持しており、高い人気を得ています。

では、早速始めましょう!
켜졌어 Red Light 선명한 Red Light
キョジョッソRed Light ソンミョンハンRed Light
点灯したRed Light 鮮明なRed Light
스스로 켜져 그것은 Red Light
ススロ キョジョ クゴスン Red Light
自動的に点灯する それはRed Light
Boy 니가 말한 최선이란 변명
Boy ニガ マラン チェソニラン ピョンミョン
Boy 君が言った最善といういいわけ 
내겐 의문투성이 일뿐
ネゲン ウィムントゥソンイ イルプン
私には疑問だらけなだけ
[語彙]
켜지다(キョジダ):(明かりなどが)点く、ともる
선명하다(ソンミョンハダ):冴える、鮮明だ、はっきりとしている、鮮やかだ
스스로(ススロ):おのずから、ひとりでに、自ら、自分で
최선(チェソン):最善
변명(ピョンミョン):弁明、弁釈、言い訳
의문투성이(ウィムントゥソンイ):疑問だらけ
[文法]
-(으)ㄴ -(ウ)ン:動詞の過去連体形
動詞の過去形が名詞を修飾するときに使われる
動詞の語幹にパッチムがないと「-ㄴ (ン)」を、パッチムがあると「-은 (-ウン)」を付けて名詞を修飾できる
ただし、語幹の「ㄹ (ル)」パッチムは脱落して「-ㄴ (ン)」が付く

말하다(マラダ:言う) + 최선(チェソン:最善) ⇒ 말한 최선(マラン チェソン:言った最善)
다 쓰다(タ スダ:使い終わる) + 건전지(コンジョンジ:乾電池) ⇒ 다 쓴 건전지(タ スン コンジョンジ:使い終わった乾電池)
진짜 사랑이란 어쩌면 아주 느린 파동 (아주 느린 파동)
チンチャ サランイラン オッチョミョン アジュ ヌリン パドン(アジュ ヌリン パドン)
本当の愛というのは、ひょっとしたら非常に遅い波動(非常に遅い波動)
Ay Ay Its a Red Light, Light
서로에게 찾자 빛으로 찬 특별한 비상구
ソロエゲ チャッチャ ピチュロ チャン トゥッピョラン ピサング
お互いの中に探そう 光で満ちた特別な非常口
[語彙]
어쩌면(オッチョミョン):どうかすると、ひょっとしたら、ひょっとすると
아주(アジュ):非常に、とても、ずいぶん
느리다(ヌリダ):のろい、遅い、緩い
파동(パドン):波動
찾다(チャッタ):探す、探る、尋ねる、見つける
빛(ピッ):光
차다(チャダ):満ちる、みなぎる、一杯になる
특별하다(トゥッピョラダ):特別だ
비상구(ピサング):非常口
[文法]
-자 (-ジャ):~よう、~う
動詞や있다(イッタ)の語幹について同輩または目下の者に勧誘の意を表す表現
보다(ポジャ:見る) ⇒ 보자(ポジャ:見よう)
붙이다(プチダ:貼る) ⇒ 붙이자(プチジャ:貼ろう)
찾다(チャッタ:探す) ⇒ 찾자(チャッチャ:探そう)
걸다(コルダ:掛ける) ⇒ 걸자(コルジャ:掛けよう)
活用してみよう
이거 재밌겠다! 우리 이 영화 보자!
イゴ チェミッケッタ! ウリ イ ヨンファ ポジャ!
これ面白そう!この映画見よう!

가방 무거우니까 여기에 걸자
カバン ムゴウニカ ヨギエ コルジャ
カバンは重いからここに掛けよう
Ay Ay 생각해 봐
Ay Ay センガケ ボァ
Ay Ay 考えてみて
봐 그 무엇이 우릴 왜 멈추게 했던 건지 Red Light
ポァ ク ムオシ ウリル ウェ モムチュゲ ヘットン コンジ  Red Light
見て、何が私たちをなぜ止めたのか Red Light
한번만 뒤를 돌아 Eh- Oh-Eh-Oh 소중한걸 찾아봐
ハンボンマン ティルル トラ Eh- Oh-Eh-Oh ソジュンハンゴル チャジャボァ
一度だけ後ろを振り返って Eh- Oh-Eh-Oh 大事なものを探してみて
[語彙]
멈추게 하다(モムチュゲ ハダ):止める
뒤(ティ):後、後ろ、後方
돌다(トルダ):回る
소중하다(ソジュンハダ):きわめて大切だ、貴い、大事だ
[文法]
-(았/었)던 (-(アッ/オッ)トン) + 名詞 / -던 (-トン) + 名詞 :~した + 名詞・~していた + 名詞
過去に自分の経験したことを回想するときに使われる
「-던 (-トン)」より「-(았/었)던 (-(アッ/オッ)トン)」のほうがすでに完了していることを明確に表す

깨다(ケダ:割る) ⇒ 깨던(ケドン)/깼던(ケットン:割れていた + 名詞)
타다(タダ:乗る) ⇒ 타던(タドン)/탔던(タットン:乗っていた + 名詞)
만들다(マンドゥルダ:作る) ⇒ 만들던(マンドゥルドン)/만들었던(マンドゥロットン:作っていた + 名詞)
씻다(シッタ:洗う) ⇒ 씻던(シットン)/씻었던(シソットン:洗っていた + 名詞)
活用してみよう
내가 서울에 살 때 자주 탔던 301번 버스
ネガ ソウレ サル テ チャジュ タットン サムベギルボン ポス
私がソウルに住んでいた時よく乗った301番バス

어렸을 때 자주 만들었던 레고
オリョッスル テ チャジュ マンドゥロットン レゴ
幼い時よく作っていたレゴ
旅の韓国語会話 暮らしの韓国語 K-POP韓国語 韓国語の基礎知識
韓国旅行・生活に必要な韓国語をチェック
韓国語のあいさつ・基本フレーズ 韓国語のあいさつ・基本フレーズ
アンニョンハセヨから始めよう!現地の人とのコミュニケーションにチャレンジ
ハングルの基本 ハングルの基本
仕組みを理解すれば意外にカンタン。看板やメニューを解読してみよう
カフェで使えるフレーズ カフェで使えるフレーズ
「ホットで」「ショット追加」「Wi-Fi使える?」って韓国語で何て言えばいい?
ショッピングの韓国語 ショッピングの韓国語
ちょっとしたフレーズを覚えておくと店員との距離も縮まって買い物がスムーズ
食事・観光で使う韓国語 食事・観光で使う韓国語
旅先ですぐに使えるお役立ちフレーズを厳選。街角やお店で実践してみよう
交通・宿泊で使う韓国語 交通・宿泊で使う韓国語
とっさの一言、プリントしておくと困った時に使えて便利
恋愛韓国語 恋愛韓国語
韓国ドラマの台詞みたい!ロマンチックな甘い愛の表現を言ってみる?
男女の微妙な関係 男女の微妙な関係
友達以上恋人未満?恋バナに必須の韓国語をチェック!
メールで使われる子音の会話 メールで使われる子音の会話
学校では習わないコミュニケーションのための「ㅋㅋ」「ㅇㅇ」の意味は?
韓国語での電話応対 韓国語での電話応対
緊張すると言葉が出てこない!ポイントをつかんでスムーズな受け答えを
配偶者の家族の呼び方 配偶者の家族の呼び方
国際結婚の第一ハードルはこれ。家族、親戚の呼び方が複雑すぎる!
Eメール・ファックスの韓国語表現 Eメール・ファックスの韓国語表現
「お世話になります」はない?!韓国独特のビジネスメールマナーを覚えよう

※内容は予告なく変更される場合がありますので、あらかじめご了承ください。
コネスト予約センターコネスト予約センターコネスト予約センター
・営業時間 9:30~18:00(月~土)
・休業日  日曜日・1月1日
道路名住所」とは?
2014年から施行された新しい韓国の住所表記法です。 → 詳細
ログイン 予約の確認
無料会員登録
コネスト会員になるとより韓国が近くなる!
レート・両替・物価 韓国の天気 カレンダー 翻訳
ニュース人気アクセスランキング もっと見る
韓国・ソウル駅で列車の衝突事故
24.04.18
日本人に人気の明洞屋台グルメは?
24.04.17
「アナザースカイ」花村想太 編
24.04.22
日本の地震に韓国でも届出140件
24.04.18
日女性バンド 初の単独韓国公演
24.04.20
注目の行事・イベント
SKテレコムeSIM【データ無制限・受信&発信通話可能】
コネスト新着記事 もっと見る
仁川空港 韓国伝統文化センター 帰国前に工芸品ショッピングや伝統文化体験を!
2024.04.23
韓国旅行時もスマホでインターネットを使いたい! ソウルのWi-Fi事情は?eSIMとWi-Fiレンタルどっちが良い?目的別おすすめ商品をチェック
2024.04.23
韓国伝統衣装チマチョゴリで街歩き!おすすめ韓服レンタル店 目的別おすすめ店の紹介、注意点、撮影ポイントなど韓服レンタルをガイド
2024.04.22
元祖湖水参鶏湯 本店 グルメ番組に続々登場!クリーミーなサムゲタンが人気
2024.04.22
ホテルアットホーム リピーター続出!立地・コスパ最強のリーズナブルホテル!最安値1泊1名5,775円で販売中
2024.04.21
おすすめ記事
みんなが探してる!ホットキーワード
COPYRIGHT ⓒ 2024 韓国旅行情報「コネスト」 All rights reserved.
今日見た記事
もっと見る(1)
注目の記事
[ 閉じる▲ ]
[ 固定解除 ]