FLY TO THE SKY「君を君を君を」(1)
フライ・トゥ・ザ・スカイが待望の帰還!大ヒットとなった9thアルバムのタイトル曲
韓国を代表するR&Bデュオ FLY TO THE SKY(フライ・トゥ・ザ・スカイ)!
韓国で最高クラスの歌唱力を持っているといえるこの2人が、2014年春に約5年という長い空白の時を経てファンの前に戻って来ました。
FLY TO THE SKYの9枚目のアルバム「Continuum」のタイトル曲である「너를 너를 너를(ノルル ノルル ノルル)」!早速始めましょう!
모든 걸 주고도 한없이 모자랄 만큼 モドゥン ゴル チュゴド ハノプシ モジャラル マンクム 全てを捧げても限りなく足りないほど |
나의 목숨보다 소중한 그런 너를 너를 너를 너를 널 ナエ モッスムボダ ソジュンハン クロン ノルル ノルル ノルル ノルル ノル 俺の命より大切な そんな君を君を君を君を君を |
보내야 하는 오늘이 태어나 처음 두려워 ポネヤ ハヌン オヌリ テオナ チョウム トゥリョウォ 見送らなければならない今日は生まれて初めて怖いと思う |
[語彙]
주다(チュダ):与える、取らせる、やる、くれる
한없이(ハノプシ):限りなく、果てしなく
모자라다(モジャラダ):足りない、不足する、乏しい、及ばない
만큼(マンクム):~ほど、~くらい
목숨(モッスム):命、生命
소중하다(ソジュンハダ):大切だ、大事だ
보내다(ポネダ):送る、惜しみながら別れる、見送る
태어나다(テオナダ):生まれる、生れ落ちる、出生する
두렵다(トゥリョッタ):怖い、恐ろしい |
[文法]
-(아/어)야 하다 (-(ア/オ)ヤ ハダ):(義務)~しなければいけない 義務を表す表現には「-(아/어)야 하다 (-(ア/オ)ヤ ハダ)」と「-(아/어)야 되다 (-(ア/オ)ヤ ドェダ)」がある。
丁寧な言い方は「-(아/어)야 합니다/됩니다(-(ア/オ)ヤ ハムニダ/ドェムニダ)」、「-(아/어)야 해요/돼요(-(ア/オ)ヤ ヘヨ/デヨ)」となる。
疑問文は「-(아/어)야 합니까?/됩니까?(-(ア/オ)ヤ ハムニカ?/ドェムニカ?)」、「-(아/어)야 해요?/돼요?(-(ア/オ)ヤ ヘヨ?/デヨ?)」となる。
보내다(ポネダ:見送る) ⇒ 보내야 해요(ポネヤ ヘヨ:見送らなければなりません)
하다(ハダ:する) ⇒ 해야 해요(ヘヤ ヘヨ:しなければなりません)
열다(ヨルダ:開ける) ⇒ 열어야 돼요(ヨロヤ デヨ:開けなければなりません)
닫다(タッタ:閉める) ⇒ 닫아야 돼요(タダヤ デヨ:閉めなければなりません) |
|
|
참 바보같아 난 너와 나 죽는 날까지 チャム パボガタ ナン ノワ ナ チュンヌン ナルカジ 本当に馬鹿みたいだ、俺は。君と俺は死ぬその日まで |
함께 할거라 믿었나봐 그런 너를 너를 너를 ハムケ ハルコラ ミドンナボァ クロン ノルル ノルル ノルル 一緒だと信じていたよ。そんな君を君を君を |
[語彙]
참(チャム):「참말로(チャムマルロ)」の意味で用いる語。ほんとうに、まことに、実に、どうも
바보(パボ):あほう、ばか、愚か者
~같다(~カッタ):推量や不確実な断定を表わす語。~らしい、~ようだ、~しそうだ、~に見みえる
죽다(チュッタ):死ぬ
날(ナル):日
믿다(ミッタ):信じる |
[文法]
-나 보다 (-ナ ボダ):~みたいだ 主に動詞や「있다・없다 (イッタ・オプタ)」の語幹、過去形に付けて根拠となる事実や状況から推測をするときに使われる。
가다(カダ:行く) ⇒ 가나 보다(カナ ボダ:行くみたいだ)
쓰다(スダ:使う) ⇒ 쓰나 보다(スナ ボダ:使うみたいだ)
믿었다(ミドッタ:信じた) ⇒ 믿었나 보다(ミドンナ ボダ:信じたみたいだ)
먹었다(モゴッタ:食べた) ⇒ 먹었나 보다(モゴンナ ボダ:食べたみたいだ) |
|
活用してみよう
옷이 화려하네? 오늘 어디 가나 봐?
オシ ファリョハネ? オヌル オディ カナ ボァ?
服がおしゃれだね。今日どこかに行くみたいに見えるけど?
피자가 어디 갔지? 형이 다 먹었나 봐
ピジャガ オディ カッチ? ヒョンイ タ モゴンナ ボァ
ピザはどこだ?兄さんが全部食べたみたいだ |
|
너를 널 잃곤 나
ノルル ノル イルコン ナ
君を君を失ってから俺は |
혼자서 어떡해 아무것도 해낼 자신이 없어
ホンジャソ オトケ アムゴット ヘネル チャシニ オプソ
一人でどうしたらいいんだ。どんなこともやりきる自信がない |
[語彙]
잃다(イルタ):失う、無くす
혼자서(ホンジャソ):一人で
해내다(ヘネダ):成し遂げる、やり遂げる、やり抜く、やってのける
자신(チャシン):自信 |
[文法]
-(으)ㄹ (-(ウ)ル) 動詞の未来連体形: ~する予定の名詞 語幹の最後にパッチムがないときは「-ㄹ (-ル)」を、パッチムがあるときは「-을 (-ウル)」を付けて名詞を修飾する。
가다(カダ:行く) + 곳(コッ:ところ) ⇒ 갈 곳(カル コッ:行くところ)
마시다(マシダ:飲む) + 것(コッ:もの) ⇒ 마실 것(マシル コッ:飲むもの)
듣다(トゥッタ:聞く) + 곡(コッ:曲) ⇒ 들을 곡(トゥルル コッ:聞く曲)
입다(イッタ:着る) + 옷(オッ:服) ⇒ 입을 옷(イブル オッ:着る服) |
|
|
|
|
|
ハングルの基本 仕組みを理解すれば意外にカンタン。看板やメニューを解読してみよう |
|
|
|
|
|
|
恋愛韓国語 韓国ドラマの台詞みたい!ロマンチックな甘い愛の表現を言ってみる?
|
|
|
|
|
|
|
|
※内容は予告なく変更される場合がありますので、あらかじめご了承ください。 |
コネスト予約センターコネスト予約センターコネスト予約センター
・営業時間 9:30~18:00(月~土)
・休業日 日曜日・1月1日
「道路名住所」とは?
2014年から施行された新しい韓国の住所表記法です。 →
詳細