韓国旅行「コネスト」 韓国料理の外国語表記を統一、標準案を策定。韓国の社会・文化ニュース
韓国地図 コミュニティ CHINESE(中文)
韓国が始まる、韓国が広がる
韓国旅行「コネスト」
新羅IPARK免税店で期間中使い放題!20%割引☆
検索

韓国ホテル

韓国ツアー

公演チケット

格安航空券

携帯・Wi-Fi
HOME 韓国旅行基本情報 交通 エリア グルメ ショッピング 観光スポット エステ 美容医療 韓国語 韓国留学 文化と生活
クーポン
ホーム > 韓国HOTニュース > 社会・文化 > 韓国料理の外国語表記を統一、標準案を策定

韓国料理の外国語表記を統一、標準案を策定

お気に入りに追加 (登録者 : 0人)  印刷する
【ソウル6日聯合ニュース】店ごとに表記が異なったり間違った表記になっていたりと、外国人には理解が難しかった韓国料理のメニューについて、外国語表記法の標準案が設けられた。
 農林水産食品部は5日、外国人がより容易かつ正確に韓国料理を理解できるよう、外国人が好む韓国料理124種の外国語標準表記案を、英語、日本語、中国語でまとめたと明らかにした。日本語の場合、例としてハングル表記とともにヨンヤントルソッパッ(栄養釜飯)、チャンチクッス(韓国式にゅうめん)などとカタカナでの発音表記と説明がつく。今後はフランス語、スペイン語版も作成する方針だ。

 表記案は、文化体育観光部、外交通商部、韓国観光公社、国際交流財団など関連機関が協力し、国立国語院でのローマ字表記に関する諮問、飲食・調理・外国語専門家で構成された委員会による検討を経て、策定された。観光公社も昨年1月に韓国料理外国語表記案を作成しているが、今回は多くの政府機関が参加しており、材料や調理方法についての説明がより詳しくなった。

 農林水産食品部は、この表記案を料理の写真、主材料、調理法、添えて出す料理・調味料などの提案とともに紹介する冊子を作成し、国内外の韓国料理店に配布する計画だ。食品情報ポータルサイトへの掲載も予定している。

COPYRIGHTⓒ YONHAP NEWS  2009年11月06日 11:53
韓国の社会・文化のニュース     もっと見る 
  • 宝くじ1等当せん者、半数近くが「先祖の夢見た」
  • 民事紛争の調停解決、米国90%・日本49%・韓国4%
  • 早期留学、2年連続減少へ
  • 鉄道労組がスト2日目、首都圏であす午前9時まで
  • 韓国のCO2削減目標…開発途上国では最高水準
  • コネスト予約センターコネスト予約センターコネスト予約センター
    ・営業時間 9:30~18:00(月~土)
    ・休業日  日曜日・1月1日
    道路名住所」とは?
    2014年から施行された新しい韓国の住所表記法です。 → 詳細
    ログイン 予約の確認
    無料会員登録
    コネスト会員になるとより韓国が近くなる!
    レート・両替・物価 韓国の天気 カレンダー 翻訳
    注目のニュース
    韓国・日本・台湾のプロ野球対抗戦
    日本人観光客250万人誘致目指す
    海外進出「コリア」ブランドの活用を
    米国産卵、韓国消費者の反応は?
    韓国次期大統領選、文氏が快走
    SKT災難向けLTE無線機術を開発
    漢江公園でクロスカントリー
    リュ・スヨン&パク・ハソン結婚写真
    ビョン様、失いたくないものは家族
    Rain&キム・テヒ、ハネムーンへ
    週間アクセスランキング
    20日(金)より高級空港バス値下げ
    17.01.19
    Rain&キム・テヒの結婚式写真
    17.01.20
    歌手Rain、女優キム・テヒと結婚
    17.01.17
    仁川空港にカプセルホテルオープ...
    17.01.20
    キム・テヒとRAIN、きょう結婚式
    17.01.19
    韓国旅行「コネスト」
    COPYRIGHT ⓒ 2017 韓国旅行情報「コネスト」 All rights reserved.
    今日見た記事
    【注目の記事】
    [ 閉じる▲ ]
    [ 固定解除 ]