韓国旅行「コネスト」 漢字文化圏で「同字異義」多数 韓日学者らが研究 。韓国の社会・文化ニュース
韓国地図 コミュニティ CHINESE(中文)
韓国が始まる、韓国が広がる
韓国旅行「コネスト」
新羅IPARK免税店で期間中使い放題!20%割引☆
検索

韓国ホテル

韓国ツアー

公演チケット

格安航空券

携帯・Wi-Fi
HOME 韓国旅行基本情報 交通 エリア グルメ ショッピング 観光スポット エステ 美容医療 韓国語 韓国留学 文化と生活
クーポン
ホーム > 韓国HOTニュース > 社会・文化 > 漢字文化圏で「同字異義」多数 韓日学者らが研究

漢字文化圏で「同字異義」多数 韓日学者らが研究

お気に入りに追加 (登録者 : 0人)  印刷する
【慶山聯合ニュース】韓国、日本、中国を中心とする東アジアの漢字文化圏で、同じ漢字を別の意味で使うケースが多く、関連分野に対する集中研究の必要性が提起された。

 筑波大学の佐藤貢悦教授と八洲学園大学の厳錫仁(オム・ソクイン)教授が、韓国・嶺南大学(慶尚北道慶山市)で21日に行われる「漢字・漢字教育の国際学術大会」で発表する論文で主張した。

 論文によると、韓国と日本で年配の女性を意味する「老婆」は、中国では「妻」を指す。日本と台湾で不倫相手を意味する「愛人」は、韓国では「恋人」の意味として使われている。

 また、学問や技芸などを学ぶことを表す言葉は、韓国では「工夫」、日本では「勉強」となる。そのほか、大丈夫、名節、去来、生鮮、心中、打算、火車などもそれぞれ異なる意味で使われている。

 佐藤教授は「漢字文化圏を旅行した人は認識しているはずだが、意外にも世間の関心は薄いようだ」とし、同字異義に対する体系的な研究の必要性を強調した。
COPYRIGHTⓒ YONHAP NEWS  2011年10月20日 16:32
コネスト関連記事
  • 【NOW!SEOUL】漢字の看板、みーつけた!
  • 韓国の社会・文化のニュース     もっと見る 
  • ソウルの都市総合力、過去最高の7位に
  • 韓国で開催された国際ミスコンでセクハラ事件…金でもみ消し?
  • 韓紙150枚に描いた世界最大の達磨図
  • 日本人はキムチ、カナダ人はサムギョプサルに関心
  • <芸能>ビッグバンらの所属事務所 韓日で15周年記念公演
  • コネスト予約センターコネスト予約センターコネスト予約センター
    ・営業時間 9:30~18:00(月~土)
    ・休業日  日曜日・1月1日
    道路名住所」とは?
    2014年から施行された新しい韓国の住所表記法です。 → 詳細
    ログイン 予約の確認
    無料会員登録
    コネスト会員になるとより韓国が近くなる!
    レート・両替・物価 韓国の天気 カレンダー 翻訳
    注目のニュース
    仁川空港にカプセルホテルオープン
    潘基文氏、李前大統領と30分間会談
    韓国、若者の失業と信用不良の時代
    オン・ジュワンとチョ・ボア 破局
    旧正月を控え、高く積まれる宅配荷物
    ソウルに大雪 地下鉄は混雑
    Rain&キム・テヒの結婚式写真
    韓国、増え続ける1人暮らし
    20日(金)より高級空港バス値下げ
    チュウォン、理想のタイプが話題に
    週間アクセスランキング
    20日(金)より高級空港バス値下げ
    17.01.19
    韓流グループが日本でスリップ事...
    17.01.15
    歌手Rain、女優キム・テヒと結婚
    17.01.17
    雪に覆われたソウル
    17.01.14
    キム・テヒとRAIN、きょう結婚式
    17.01.19
    韓国旅行「コネスト」
    COPYRIGHT ⓒ 2017 韓国旅行情報「コネスト」 All rights reserved.
    今日見た記事
    【注目の記事】
    [ 閉じる▲ ]
    [ 固定解除 ]